.

Our Lady of Stalingrad Lyrics

We met in an office with the union dissolving
Nos conocimos en una oficina con el sindicato disolviéndose
Where you found no architect, no figurehead worth absolving
Donde no encontraste arquitecto, ni testaferro que merezca perdón
There in the square, you breath trailing behind you
Ahí en la plaza tu respiración se arrastra detrás de ti
You resembled the trains wich would always remind you
Te parecías a los trenes que siempre te recuerdan
Of the slum of being young
Lo malo de ser joven

Do-do-do you remember?
¿Te acuerdas?

Alone with our freedom
A solas con nuestra libertad
The hungry will hustle
El hambre se acelerará
Working in the rough trade
Trabajando al mejor postor
Hiring out some muscle
Alquilando algún músculo
Sitting on a milk crate
Sentada en un cajón de leche
Waiting for someone to smother
Esperando por alguien para sofocarme
I thought of Magdalene
Pensé en Magdalena
And I thought of my mother
Y pensé en mi madre
But when he comes
Pero cuando él vino
I think of you
Pensé en ti
Do-do-do you remember?
¿Te acuerdas?

They'll sell all our medals
Van a vender todas nuestras medallas
They'll tear down our statues
Van a derribar todas nuestras estatuas
But I'll never hate you
Pero nunca te odiaré
You only did what you had to
Solo hiciste lo que tenías que hacer
But what of The Kids?
¿Pero qué pasa con Los Chicos?
Waiting in that darkness for us
Esperando en aquella oscuridad por nosotros
What of the verse, the bridge and the chorus?
¿Qué pasa con el verso, el puente y el coro?
What will become of our songs?
¿Qué será de nuestras canciones?
Return to me
Regresa a mí
Return to me where I will be in Stalingrad
Regresa a mí donde voy a estar en Stalingrado
Return to me where I am free in Stalingrad
Regresa a mí donde soy libre en Stalingrado

Do-do-do you remember?
¿Te acuerdas?
Report lyrics