Tarinai atama o kubi ni bura sagete
michi de makareru yume o funtzuketeru
bokura de f**uramaseta girigiri no sekai
warete mo tsuburete mo ii kara sawaritai kagayaki ni
Toshi o totte wasurerareteku yaseta kareki ni
Please Mr. Lostman hoshi ga suiteita
Please Mr. Lostman
Mijikai teashi o muriyari no bashite
yatto maniau takasa no yasuragi ni
fuzakete shinobi konda kedo koneko janai
jibun de sugu ni dete yuku sa hanashi na yô sono te o
Yasashisa mo itami mo kanjinai kisetsu wa sotto
Please Mr. Lostman kakurete iyô
Please Mr. Lostman
Toshi o totte wasurerareteku yaseta kareki ni
Please Mr. Lostman hoshi ga suiteita
Please Mr. Lostman
Nejimagatta jidai nante kankeinai bokura wa deatta
Please Mr. Lostman sore ga subete darô
Please Mr. Lostman
========================================================
My small head dangles from my neck
as I step on the dreams sown on the road
We've blown this world to its limits
and I don't care if it's broken or crushed, I just want to touch the light
On a slender withered tree, aged and forgotten
Please Mr. Lostman, the stars were a blooming
Please Mr. Lostman
I stretch my short limbs hard
I was messing around and sneaked in
To the comfort that I can finally reach
But I'm not a kitten, I'll get out by myself, so let go of my hand
Feeling neither kindness nor pain, the seasons pass by quietly
Please Mr. Lostman, let's hide somewhere
Please Mr. Lostman
On a slender withered tree, aged and forgotten
Please Mr. Lostman, the stars were a blooming
Please Mr. Lostman
These twisted times don't matter, we have found each other
Please Mr. Lostman, doesn't that mean everything?
Please Mr. Lostman
michi de makareru yume o funtzuketeru
bokura de f**uramaseta girigiri no sekai
warete mo tsuburete mo ii kara sawaritai kagayaki ni
Toshi o totte wasurerareteku yaseta kareki ni
Please Mr. Lostman hoshi ga suiteita
Please Mr. Lostman
Mijikai teashi o muriyari no bashite
yatto maniau takasa no yasuragi ni
fuzakete shinobi konda kedo koneko janai
jibun de sugu ni dete yuku sa hanashi na yô sono te o
Yasashisa mo itami mo kanjinai kisetsu wa sotto
Please Mr. Lostman kakurete iyô
Please Mr. Lostman
Toshi o totte wasurerareteku yaseta kareki ni
Please Mr. Lostman hoshi ga suiteita
Please Mr. Lostman
Nejimagatta jidai nante kankeinai bokura wa deatta
Please Mr. Lostman sore ga subete darô
Please Mr. Lostman
========================================================
My small head dangles from my neck
as I step on the dreams sown on the road
We've blown this world to its limits
and I don't care if it's broken or crushed, I just want to touch the light
On a slender withered tree, aged and forgotten
Please Mr. Lostman, the stars were a blooming
Please Mr. Lostman
I stretch my short limbs hard
I was messing around and sneaked in
To the comfort that I can finally reach
But I'm not a kitten, I'll get out by myself, so let go of my hand
Feeling neither kindness nor pain, the seasons pass by quietly
Please Mr. Lostman, let's hide somewhere
Please Mr. Lostman
On a slender withered tree, aged and forgotten
Please Mr. Lostman, the stars were a blooming
Please Mr. Lostman
These twisted times don't matter, we have found each other
Please Mr. Lostman, doesn't that mean everything?
Please Mr. Lostman