"Oh who is without
That with passionate shout
Keeps beating my bolted door?"
"I am Ned of the Hill
Forspent wet and chill
>From long trudging marsh and moor"
"My love, fond and true
What else could I do
But shield you from wind and from weather?
When the shots fall like hail
They us both shall a**ail
And mayhap we shall die together."
"Through forest and through snow
Tired and hunted I go
In fear both from friend and from neighbor
My horses run wild
My acres untilled
And they all of them lost to my labor
But it grieves me far more
Than the loss of my store
That there's none who would shield me from danger
So my fate it must be
To fare eastward o'er sea
And languish amid the stranger"
Eamonn a' Chnuic
"Ce-h-é sin amuigh
Go bhfuil faor ar a ghuth
A' reaba mo dhorais dúnta?"
"Mise Eamonn a' Chnuic
Tá báidhte fuar fluich
O shior-shúil sléibhte is gleannta"
"A lao ghil's a chuid
Cad do dhéannfainnse duit
Mara gcuirfinn ort béinn dom ghúna?
'S go mbeidh púdar dubh
Is go mbeimis araon muchta"
"Is fada mise amuigh
Faoi sneachta is faoi shioc
Is gan dánacht agam ar éinne
Mo bhranar gan cur
Mo sheisreach gar sgur
Is gan iad agam ar aon chor
Nil cairde agam
(Is danaid liom san)
Do ghlacfadh mé moch na déanach
Is go gcaithear mé dul
Thar farraige soir
O's ann na fúil mo ghaolta"
That with passionate shout
Keeps beating my bolted door?"
"I am Ned of the Hill
Forspent wet and chill
>From long trudging marsh and moor"
"My love, fond and true
What else could I do
But shield you from wind and from weather?
When the shots fall like hail
They us both shall a**ail
And mayhap we shall die together."
"Through forest and through snow
Tired and hunted I go
In fear both from friend and from neighbor
My horses run wild
My acres untilled
And they all of them lost to my labor
But it grieves me far more
Than the loss of my store
That there's none who would shield me from danger
So my fate it must be
To fare eastward o'er sea
And languish amid the stranger"
Eamonn a' Chnuic
"Ce-h-é sin amuigh
Go bhfuil faor ar a ghuth
A' reaba mo dhorais dúnta?"
"Mise Eamonn a' Chnuic
Tá báidhte fuar fluich
O shior-shúil sléibhte is gleannta"
"A lao ghil's a chuid
Cad do dhéannfainnse duit
Mara gcuirfinn ort béinn dom ghúna?
'S go mbeidh púdar dubh
Is go mbeimis araon muchta"
"Is fada mise amuigh
Faoi sneachta is faoi shioc
Is gan dánacht agam ar éinne
Mo bhranar gan cur
Mo sheisreach gar sgur
Is gan iad agam ar aon chor
Nil cairde agam
(Is danaid liom san)
Do ghlacfadh mé moch na déanach
Is go gcaithear mé dul
Thar farraige soir
O's ann na fúil mo ghaolta"