zutto mabushii koe de
kitto eien ni aru
furuete ita mune wo tomeru natsu no kizami
tsuzuite
sotto kimi wo kanjite iru
futto nagareru gensou wa
nani mo kamo koko kara saratte iku you de
shizuka ni
kasanari atte
tojita me ga mitsumeru kokoro wo
wasurenaide
aoi namida no kazu
hoshi no kazu
musunda sora ni
"Nowhere" .....itsuka kiete iku
ukabu hikari hitotsu
hitotsu dake
egaita yume wo
"Somewhere" .....nagamete iru
motto hohaba otoshite
yatto yoko naranda rizumu
mayonaka no odayaka na nami ni osare
tabi suru
ima kasanari atte
tojita me ga mitsumeru kokoro wo
wasurenaide
hajimete no sekai ni
kono basho ni
kinou no kage mo
"Nowhere" .....katachi ushinatte
mimimoto de sasayaita
ima tsubuyaita
kimi no kotoba wa
"Somewhere" .....asu ni nageta
wasurenai sa
aoi namida no kazu
hoshi no kazu
musunda sora ni
"Nowhere" .....itsuka kiete iku
ukabu hikari hitotsu
hitotsu dake
egaita yume wo
"Somewhere" .....
nagameru futari
kono kimochi wo
douka wasurenaide
=============================================
ENGLISH
it surely exists for eternity
with a bright voice
the engraving of the summer
that stopped the shaking chest continues
the fleeting illusion of
feeling you softly
is quiet with the ease of taking
me away from everything
those overlapping hearts seen with the eyes closed
don't forget it, don't forget it
the number of blue tears, the number of stars
tieing them to the sky, they're nowhere nowhere nowhere
and will disappear someday
just one single light I can grab
that dream I dreamed of, from somewhere somewhere somewhere
I'm watching it
dropping the size of each step
I finally found the rhythm to walk next to you
travelling as the calm waves
of midnight pushes us
those hearts overlapping now seen with the eyes closed
don't forget it, don't forget it
in the world I'm in for the first time, at this place
yesterday's shadows are nowhere nowhere nowhere
they lost their forms
uttering by the ears, whispered now
those words of yours are somewhere somewhere somewhere
they're thrown into tomorrow
I won't forget, I won't forget
the number of blue tears, the number of stars
tieing them to the sky, they're nowhere nowhere nowhere
and will disappear someday
just one single light I can grab
that dream I dreamed of, from somewhere somewhere somewhere
the two who watch it
somewhere somewhere somewhere
along with this feeling
somewhere somewhere somewhere
don't forget
=============================================
Kanji
ずっと眩しい声で
きっと永遠に在る
震えていた胸を止める夏の刻み
続いて
そっときみを感じている
ふっと流れる幻想は
何もかもここから攫っていく様で
静かに
重なり合って
閉じた目が見つめる心を
忘れないで
青い涙の数
星の数
結んだ空に
"Nowhere".....いつか消えていく
浮かぶ光一つ
一つだけ
描いた夢を
"Somewhere".....眺めている
もっと歩幅落として
やっと横並んだリズム
真夜中の穏やかな波に押され
旅する
初めての世界に
この場所に
昨日の影も
"Nowhere".....形失って
耳元で囁いた
今呟いた
きみの言葉は
"Somewhere".....明日に投げた
眺める二人
この気持ちを
どうか忘れないで
kitto eien ni aru
furuete ita mune wo tomeru natsu no kizami
tsuzuite
sotto kimi wo kanjite iru
futto nagareru gensou wa
nani mo kamo koko kara saratte iku you de
shizuka ni
kasanari atte
tojita me ga mitsumeru kokoro wo
wasurenaide
aoi namida no kazu
hoshi no kazu
musunda sora ni
"Nowhere" .....itsuka kiete iku
ukabu hikari hitotsu
hitotsu dake
egaita yume wo
"Somewhere" .....nagamete iru
motto hohaba otoshite
yatto yoko naranda rizumu
mayonaka no odayaka na nami ni osare
tabi suru
ima kasanari atte
tojita me ga mitsumeru kokoro wo
wasurenaide
hajimete no sekai ni
kono basho ni
kinou no kage mo
"Nowhere" .....katachi ushinatte
mimimoto de sasayaita
ima tsubuyaita
kimi no kotoba wa
"Somewhere" .....asu ni nageta
wasurenai sa
aoi namida no kazu
hoshi no kazu
musunda sora ni
"Nowhere" .....itsuka kiete iku
ukabu hikari hitotsu
hitotsu dake
egaita yume wo
"Somewhere" .....
nagameru futari
kono kimochi wo
douka wasurenaide
=============================================
ENGLISH
it surely exists for eternity
with a bright voice
the engraving of the summer
that stopped the shaking chest continues
the fleeting illusion of
feeling you softly
is quiet with the ease of taking
me away from everything
those overlapping hearts seen with the eyes closed
don't forget it, don't forget it
the number of blue tears, the number of stars
tieing them to the sky, they're nowhere nowhere nowhere
and will disappear someday
just one single light I can grab
that dream I dreamed of, from somewhere somewhere somewhere
I'm watching it
dropping the size of each step
I finally found the rhythm to walk next to you
travelling as the calm waves
of midnight pushes us
those hearts overlapping now seen with the eyes closed
don't forget it, don't forget it
in the world I'm in for the first time, at this place
yesterday's shadows are nowhere nowhere nowhere
they lost their forms
uttering by the ears, whispered now
those words of yours are somewhere somewhere somewhere
they're thrown into tomorrow
I won't forget, I won't forget
the number of blue tears, the number of stars
tieing them to the sky, they're nowhere nowhere nowhere
and will disappear someday
just one single light I can grab
that dream I dreamed of, from somewhere somewhere somewhere
the two who watch it
somewhere somewhere somewhere
along with this feeling
somewhere somewhere somewhere
don't forget
=============================================
Kanji
ずっと眩しい声で
きっと永遠に在る
震えていた胸を止める夏の刻み
続いて
そっときみを感じている
ふっと流れる幻想は
何もかもここから攫っていく様で
静かに
重なり合って
閉じた目が見つめる心を
忘れないで
青い涙の数
星の数
結んだ空に
"Nowhere".....いつか消えていく
浮かぶ光一つ
一つだけ
描いた夢を
"Somewhere".....眺めている
もっと歩幅落として
やっと横並んだリズム
真夜中の穏やかな波に押され
旅する
初めての世界に
この場所に
昨日の影も
"Nowhere".....形失って
耳元で囁いた
今呟いた
きみの言葉は
"Somewhere".....明日に投げた
眺める二人
この気持ちを
どうか忘れないで