I lost my senses for that child that went away
I've carried all my sorrow To my resting place
Oh how that glow in her eyes, it lights up
When she's gone to someone else's light
how I wish it was me
I was lost in a, oh this heartbreak
Lord, set me free
There ain't no man, there ain't no man
that should carry this burden inside of me
Oh how that glow in her eyes, It lights up
When she's gone in someone else's light
How I wish it was me
When she's lost I can barely go on
Oh How I wish oh how I wish it was me
How I wish oh, it was me
Perdí mi honestidad por esa chica que se fue.
Ha llevado mi dolor a mi lugar de descanso.
¡Cómo ese brillo en sus ojos se ilumina!
Bueno, ella se ha ido a los brazos de otra persona.
¡Cómo desearía que fuera yo!
Estoy perdido en un desamor.
¡Dios libérame!
No hay hombre... No hay hombre...
Que deba cargar con esto dentro de el.
¡Cómo ese brillo en sus ojos se ilumina!
Bueno, ella se ha ido a los brazos de otra persona.
¡Cómo desearía que fuera yo!
I've carried all my sorrow To my resting place
Oh how that glow in her eyes, it lights up
When she's gone to someone else's light
how I wish it was me
I was lost in a, oh this heartbreak
Lord, set me free
There ain't no man, there ain't no man
that should carry this burden inside of me
Oh how that glow in her eyes, It lights up
When she's gone in someone else's light
How I wish it was me
When she's lost I can barely go on
Oh How I wish oh how I wish it was me
How I wish oh, it was me
Perdí mi honestidad por esa chica que se fue.
Ha llevado mi dolor a mi lugar de descanso.
¡Cómo ese brillo en sus ojos se ilumina!
Bueno, ella se ha ido a los brazos de otra persona.
¡Cómo desearía que fuera yo!
Estoy perdido en un desamor.
¡Dios libérame!
No hay hombre... No hay hombre...
Que deba cargar con esto dentro de el.
¡Cómo ese brillo en sus ojos se ilumina!
Bueno, ella se ha ido a los brazos de otra persona.
¡Cómo desearía que fuera yo!