Bandura zní z velké dálky,
igricové hrají dost,
zatančeme
beze zbraní,
zazpívejme pro radost.
Naslouchejme hlasu
ohně,
plamen nebe otvírá,
naříká-li, zkáza
přijde,
dobrou zprávu zazpívá.
Staré slunce dokonává
a
nové se rodí zas,
pocti Pána Slunovratu,
ať v polích
zraje plný klas,
Vesna ať se vrátí.
Slava, slava,
slava...
„Milí moji, vidíte mne?"
Vladyka se pýchou
dme,
stoly se dnes prohýbají,
medovinou připijme.
Ať
ze země vzejde hojnost,
ať jsme syti celý rok,
Velesovi
poctu vzdejme,
pozvedněme sladký mok.
Ať plástve medem
přetékají,
v lesích ať se rodí zvěř,
poklekněme, milí
moji,
svou úlitbu proveďme,
Vesna ať se vrátí.
Slava,
slava, slava...
----------------------------
English
translation:
Glory.
Tones of pandore from far away,
today the
buskers play,
let's dance whole night,
there's no time for fight.
The voice of fire
wil tell us why,
today we can see the opened sky,
crying
out for next bad year,
singing aloud for richer
gear.
The old sun is falling down,
There's
the new one boring now,
Lord of Solstice waits for you,
to ask him for full trees of fruit,
the Spring to
come.
Glory, glory, glory...
„My dearist, can you
see?"
The sovereign is hidden here,
behind the mass of
food and mead,
this is what we really need.
The land
will give us larger yeald,
to let us survive another
year,
to give the honor, to start to sing,
pledge the
goblet, mead we drink.
Overflowing honeycombs,
woods
with bees in all the trunks,
if we kneel and ask the
Lord,
the Spring will come
and will not go.
Glory, glory, glory...
igricové hrají dost,
zatančeme
beze zbraní,
zazpívejme pro radost.
Naslouchejme hlasu
ohně,
plamen nebe otvírá,
naříká-li, zkáza
přijde,
dobrou zprávu zazpívá.
Staré slunce dokonává
a
nové se rodí zas,
pocti Pána Slunovratu,
ať v polích
zraje plný klas,
Vesna ať se vrátí.
Slava, slava,
slava...
„Milí moji, vidíte mne?"
Vladyka se pýchou
dme,
stoly se dnes prohýbají,
medovinou připijme.
Ať
ze země vzejde hojnost,
ať jsme syti celý rok,
Velesovi
poctu vzdejme,
pozvedněme sladký mok.
Ať plástve medem
přetékají,
v lesích ať se rodí zvěř,
poklekněme, milí
moji,
svou úlitbu proveďme,
Vesna ať se vrátí.
Slava,
slava, slava...
----------------------------
English
translation:
Glory.
Tones of pandore from far away,
today the
buskers play,
let's dance whole night,
there's no time for fight.
The voice of fire
wil tell us why,
today we can see the opened sky,
crying
out for next bad year,
singing aloud for richer
gear.
The old sun is falling down,
There's
the new one boring now,
Lord of Solstice waits for you,
to ask him for full trees of fruit,
the Spring to
come.
Glory, glory, glory...
„My dearist, can you
see?"
The sovereign is hidden here,
behind the mass of
food and mead,
this is what we really need.
The land
will give us larger yeald,
to let us survive another
year,
to give the honor, to start to sing,
pledge the
goblet, mead we drink.
Overflowing honeycombs,
woods
with bees in all the trunks,
if we kneel and ask the
Lord,
the Spring will come
and will not go.
Glory, glory, glory...