hateshinaku tsudzuku aosa ni
kokoro hitashite
sora wo nagame katari tsukushita Dreams
ima wa futari betsubetsu no sora no s***a
chikatta yume wo oikakete
modorenai toki
hakanasa wo oboe
nando mo tsumazuite
kizudzukutabi tsuyoku nareru
motto motto
kaze wo kette
k**o yori mo takaku
dare yori mo tsuyoku tobitai
zutto zutto
akiramenai
kono atsui omoi
kagayaki ni kawaru sono toki made wa
kekkyoku itsu datte sō sa
jibun ni koishitai dake de
mogaki tsudzuketeru
risō wo kakagete
wasuretakunai
osanaki koro no yō ni
memokurezu gamushara ni
egaku mama ni yume wo nosete
motto motto
kaze wo kette
k**o yori mo takaku
dare yori mo tsuyoku tobitai
zutto zutto
akiramenai
kono atsui omoi
itsu made demo dakishimetai
So you can try again And you will fly again
kono ame mo yagate agaru darō Smile again
So you can try again And you will fly again
namida ni nureta hibi dake kagayaku Smile again
---------------------------------------------------
I soak in my heart
endless blue sky
watching the skies
and to the dreams that we desisted
Now each of us
under a different sky
we are pursuing our
promised dreams
Remember that while we can not
retrodict, time is passing
We stumble and harmed
many times on this trip
but we can become stronger
More, more wind blasts
I want to fly higher than the clouds
and stronger than any
Always, always leave you never
until such time that this
passion is transformed into a bright light
No matter when, eventually
I just want to love myself
Continue to strive for
achieve this ideal
Like as not want to forget my childhood
Jump aboard the dream
equal to that which was painted for a
bold, bright-eyed
More, more wind blasts
I want to fly higher than the clouds
and stronger than any
Always, always leave you never
I want to embrace this passion
for all time
So you can try
fly again and again
Before you think this rain
cease then smiles again
So you can try
fly again and again
The days were filled with
tears just shine when you smile again
------------------------------------------------
Empapo mi corazón en el
interminable cielo azul
contemplando a los cielos
y a los sueños que desistimos
Ahora cada uno de nosotros
bajo un cielo diferente
estamos persiguiendo nuestros
sueños prometidos
Recuerda que mientras no podemos
retrodecer, el tiempo está pasando
Tropezamos y somos lastimados
muchas veces en este viaje
pero podemos volvernos más fuertes
Más, más arremete contra el viento
Quiero volar más alto que las nubes
y más fuerte que cualquiera
Siempre, siempre nunca te abandonaré
hasta que llegue el tiempo en que esta
pasión se transforme en una luz brillante
No importa cuando, eventualmente
yo solo quiero amarme a mí mismo
Continuaré esforzándome para
alcanzar ese ideal
Igual que como no quiero olvidar mi niñez
salto a bordo de aquel sueño
igual al que fue pintado para un
temerario de ojos brillantes
Más, más arremete contra el viento
Quiero volar más alto que las nubes
y más fuerte que cualquiera
Siempre, siempre nunca te abandonaré
Quiero abrazar esta pasión
por todos los tiempos
Así que puedes intentarlo de
nuevo y volarás otra vez
Antes de lo que crees esta lluvia
cesará entonces sonríe de nuevo
Así que puedes intentarlo de
nuevo y volarás otra vez
Los días que estaban cubiertos con
lágrimas solo brillarán si sonríes otra vez
kokoro hitashite
sora wo nagame katari tsukushita Dreams
ima wa futari betsubetsu no sora no s***a
chikatta yume wo oikakete
modorenai toki
hakanasa wo oboe
nando mo tsumazuite
kizudzukutabi tsuyoku nareru
motto motto
kaze wo kette
k**o yori mo takaku
dare yori mo tsuyoku tobitai
zutto zutto
akiramenai
kono atsui omoi
kagayaki ni kawaru sono toki made wa
kekkyoku itsu datte sō sa
jibun ni koishitai dake de
mogaki tsudzuketeru
risō wo kakagete
wasuretakunai
osanaki koro no yō ni
memokurezu gamushara ni
egaku mama ni yume wo nosete
motto motto
kaze wo kette
k**o yori mo takaku
dare yori mo tsuyoku tobitai
zutto zutto
akiramenai
kono atsui omoi
itsu made demo dakishimetai
So you can try again And you will fly again
kono ame mo yagate agaru darō Smile again
So you can try again And you will fly again
namida ni nureta hibi dake kagayaku Smile again
---------------------------------------------------
I soak in my heart
endless blue sky
watching the skies
and to the dreams that we desisted
Now each of us
under a different sky
we are pursuing our
promised dreams
Remember that while we can not
retrodict, time is passing
We stumble and harmed
many times on this trip
but we can become stronger
More, more wind blasts
I want to fly higher than the clouds
and stronger than any
Always, always leave you never
until such time that this
passion is transformed into a bright light
No matter when, eventually
I just want to love myself
Continue to strive for
achieve this ideal
Like as not want to forget my childhood
Jump aboard the dream
equal to that which was painted for a
bold, bright-eyed
More, more wind blasts
I want to fly higher than the clouds
and stronger than any
Always, always leave you never
I want to embrace this passion
for all time
So you can try
fly again and again
Before you think this rain
cease then smiles again
So you can try
fly again and again
The days were filled with
tears just shine when you smile again
------------------------------------------------
Empapo mi corazón en el
interminable cielo azul
contemplando a los cielos
y a los sueños que desistimos
Ahora cada uno de nosotros
bajo un cielo diferente
estamos persiguiendo nuestros
sueños prometidos
Recuerda que mientras no podemos
retrodecer, el tiempo está pasando
Tropezamos y somos lastimados
muchas veces en este viaje
pero podemos volvernos más fuertes
Más, más arremete contra el viento
Quiero volar más alto que las nubes
y más fuerte que cualquiera
Siempre, siempre nunca te abandonaré
hasta que llegue el tiempo en que esta
pasión se transforme en una luz brillante
No importa cuando, eventualmente
yo solo quiero amarme a mí mismo
Continuaré esforzándome para
alcanzar ese ideal
Igual que como no quiero olvidar mi niñez
salto a bordo de aquel sueño
igual al que fue pintado para un
temerario de ojos brillantes
Más, más arremete contra el viento
Quiero volar más alto que las nubes
y más fuerte que cualquiera
Siempre, siempre nunca te abandonaré
Quiero abrazar esta pasión
por todos los tiempos
Así que puedes intentarlo de
nuevo y volarás otra vez
Antes de lo que crees esta lluvia
cesará entonces sonríe de nuevo
Así que puedes intentarlo de
nuevo y volarás otra vez
Los días que estaban cubiertos con
lágrimas solo brillarán si sonríes otra vez