.

Lettre de Sacco a son fils Lyrics

Mon fils, mon compagnon,
Je veux t'écrire avant que nous partions
A la Maison de la mort car le 22, après minuit,
Vers la chaise électrique on nous poussera.
Pourtant, me voici empli d'amour
Et cour ouvert, aujourd'hui comme hier.
Si j'ai cessé la grève de la faim, l'autre jour,
C'est parce que la vie s'en allait de moi.
Hier, par cette grève, je parlais fort.
Je proteste encore au nom de la vie, contre la mort.
Trop de larmes inutiles ont coulé,
Comme celle de ta mère,
Pour rien, pendant sept ans; alors ne pleure pas,
Sois fort et tu pourras la réconforter.
Et si tu voulais lui faire oublier
Sa solitude sans colère,
Emmène-là marcher, longtemps,
Dans la campagne.
Et à l'ombre des bois fais-là reposer.
Écoutez la musique du ruisseau qui murmure
Et la paix tranquille de la Nature.
Dans ta course vers le bonheur,
Arrête-toi, mon fils, cherche l'horizon :
Aide les faibles, les victimes et les persécutés,
Car toujours ils seront tes meilleurs amis.
Comme ton père et Bartolo, ils luttent
Et tombent pour tous et pour la liberté.
Au combat de la vie, tu trouveras l'amour
Et tu seras aimé : c'est ton droit aussi.
Faites comprendre au monde
Que rien n'est terminé :
On ne peut tuer nos corps,
Mais jamais nos idées.
C'est tout le Massachusetts
Qui portera dans l'avenir la honte de ce temps.
Qu'une école remplace enfin cette maison,
Que des rires d'enfants effacent les prisons.
N'oublie pas de m'aimer un peu
Comme je t'aime, oh petit homme ;
J'espère que ta mère t'aidera à comprendre
Ces mots que je te donne. Adieu mon garçon.
Je t'envoie le salut de Bartolo.
Ton père et ton camarade,
Nicola Sacco"
Bartolomeo Vanzetti & Nicolas Sacco, anarchistes italiens vivant aux Etats-Unis, victimes d'une conspiration politico-judiciaire. Arrêtés en mai 1920, sous l'accusation d'a**assinat de 2 employés de banque, malgré des alibis incontournables et les témoignages à décharge les innocentant, ils seront condamnés à mort en 1921 et attendront leur exécution en multipliant démarches et demandes de révision du procés. Cette lettre de Sacco touche par son humanité et sa vision étonnamment positive de la réalité, quatre jours avant de disparaître.
Report lyrics
Contrechants... de ma mémoire, Volume 2 (2000)
Le flamenco de Paris La poésie est une arme chargée de futur Te recuerdo, Amanda Nouvelle-Extrémadure 1973 Diguem no Bella ciao Mutins de 1917 Giroflé-Girofla Chanson pour les non-mâles Addio a Lugano Lettre de Sacco à son fils Le déserteur We Shall Overcome Je gueulerai longtemps Grândola, vila morena Allez, les gars ! Canzone per Giuseppe Pinelli