Oyasumi ~ Goodnight
Lyrics: RINA ~ Music: RINA, Keita Kawaguchi ~
"While on my hotel bed, I wrote the lyrics on our hall tour last year. Doing arena performances was possible, and I wanted to write a song with a sense of scale.Shoegazing with a combination of an unchanging melody and changing chords and rhythms. Wanting to live forever glittering. Lyrics, music, lead vocals/guitar by RINA" ~SCANDAL RINA
----------------------
Kirisugita maegami
Migite de sotto osaeta
Ashita moshi aetara
Sugu ni kizuite hoshii na
Sukoshi zutsu kawatteku
Watashi wo kirawanaide ne
Kimagure ni nagereru
k**o mitai na mono dakara
Kirisugita maegami
Migite de sotto osaeta
Riyuu nante nai kedo
Kimi no koto wo omoidashiteru
Mijikakute nagai yoru
Me no mae ni hirogatta
Itsumo yori akarui sekai
Ashita moshi aetara
Sugu ni kizuite hoshii na
Me no mae ni hirogatta
Itsumo yori akarui sekai
Ashita mata aetara
Kimi ni kizuite hoshii na
Enen ni tantan to
Enen ni tantan to
Sukoshi zutsu kawatteku
Watashi wo misutenaide ne
Kimagure ni chigireru
k**o mitai na mono dakara
Kirisugita maegami
Migite de sotto osaeta
Mirai wo kimeteru no wa
Donna toki mo kimi datta
Ochisou na marui tsuki
Kimi mo dokka de miteru kana
Kokoro made kaze ni notte
Kimi ni todokeba ii no ni
Me no mae ni hirogatta
Itsumo yori akarui sekai
Ashita moshi aetara
Sugu ni kizuite hoshii na
Me no mae ni hirogatta
Itsumo yori akarui sekai
Ashita mata aetara
Kimi ni kizuite hoshii na
Ashita moshi aetara...
Sonna koto wo omotte oyasumi
--------------------------
English Translation
With my right hand
I softly press down my overcut bangs
If I see you tomorrow
I want you to notice right away
Don't hate me
For changing little by little
I flow unpredictably
Because I'm like the clouds
With my right hand
I softly press down my overcut bangs
Without any reason
I'm reminded of you
The night is short and long
The world that's brighter than usual
Has expanded in front of me
If I see you tomorrow
I want you to notice right away
The world that's brighter than usual
Has expanded in front of me
If I see you again tomorrow
I want you to notice yourself right away
Endlessly, indifferently
Endlessly, indifferently
Don't abandon me
For changing little by little
It tears me apart unpredictably
Because I'm like the clouds
With my right hand
I softly press down my overcut bangs
You're always the one
Who decides the future
The round moon that's ready to fall
I wonder if you see it wherever you are
I wish I could ride on the wind
And reach your heart
The world that's brighter than usual
Has expanded in front of me
If I see you tomorrow
I want you to notice right away
The world that's brighter than usual
Has expanded in front of me
If I see you again tomorrow
I want you to notice yourself right away
If I see you tomorrow...
I'll think of you and say goodnight
Lyrics: RINA ~ Music: RINA, Keita Kawaguchi ~
"While on my hotel bed, I wrote the lyrics on our hall tour last year. Doing arena performances was possible, and I wanted to write a song with a sense of scale.Shoegazing with a combination of an unchanging melody and changing chords and rhythms. Wanting to live forever glittering. Lyrics, music, lead vocals/guitar by RINA" ~SCANDAL RINA
----------------------
Kirisugita maegami
Migite de sotto osaeta
Ashita moshi aetara
Sugu ni kizuite hoshii na
Sukoshi zutsu kawatteku
Watashi wo kirawanaide ne
Kimagure ni nagereru
k**o mitai na mono dakara
Kirisugita maegami
Migite de sotto osaeta
Riyuu nante nai kedo
Kimi no koto wo omoidashiteru
Mijikakute nagai yoru
Me no mae ni hirogatta
Itsumo yori akarui sekai
Ashita moshi aetara
Sugu ni kizuite hoshii na
Me no mae ni hirogatta
Itsumo yori akarui sekai
Ashita mata aetara
Kimi ni kizuite hoshii na
Enen ni tantan to
Enen ni tantan to
Sukoshi zutsu kawatteku
Watashi wo misutenaide ne
Kimagure ni chigireru
k**o mitai na mono dakara
Kirisugita maegami
Migite de sotto osaeta
Mirai wo kimeteru no wa
Donna toki mo kimi datta
Ochisou na marui tsuki
Kimi mo dokka de miteru kana
Kokoro made kaze ni notte
Kimi ni todokeba ii no ni
Me no mae ni hirogatta
Itsumo yori akarui sekai
Ashita moshi aetara
Sugu ni kizuite hoshii na
Me no mae ni hirogatta
Itsumo yori akarui sekai
Ashita mata aetara
Kimi ni kizuite hoshii na
Ashita moshi aetara...
Sonna koto wo omotte oyasumi
--------------------------
English Translation
With my right hand
I softly press down my overcut bangs
If I see you tomorrow
I want you to notice right away
Don't hate me
For changing little by little
I flow unpredictably
Because I'm like the clouds
With my right hand
I softly press down my overcut bangs
Without any reason
I'm reminded of you
The night is short and long
The world that's brighter than usual
Has expanded in front of me
If I see you tomorrow
I want you to notice right away
The world that's brighter than usual
Has expanded in front of me
If I see you again tomorrow
I want you to notice yourself right away
Endlessly, indifferently
Endlessly, indifferently
Don't abandon me
For changing little by little
It tears me apart unpredictably
Because I'm like the clouds
With my right hand
I softly press down my overcut bangs
You're always the one
Who decides the future
The round moon that's ready to fall
I wonder if you see it wherever you are
I wish I could ride on the wind
And reach your heart
The world that's brighter than usual
Has expanded in front of me
If I see you tomorrow
I want you to notice right away
The world that's brighter than usual
Has expanded in front of me
If I see you again tomorrow
I want you to notice yourself right away
If I see you tomorrow...
I'll think of you and say goodnight