.

Lichtbestäubt Lyrics

Wie Du die grauen Motten hasst -
Sie sind im Bunde mit dem Garten,
In dem nach Sonnenuntergang
Hässliche Wesen auf Dich warten.
Wenn über Dir das Dunkel wächst,
Die Tannen reden und die Lichter
Hinter die Backsteinmauer flieh'n,
Dann formt der Wind ihre Gesichter.
Wo Käfer hausen, Herzen viel
Zu schnell und laut wie Trommeln schlagen,
Wo jeder Warnruf leis' versiegt,
Halme den Himmel überragen,
Wo Gräser scharf wie Messer sind,
Aus feuchter Erde Schatten sprießen,
Dort liegt das Tor zur Finsternis,
An dem sich alle Kreise schließen.

Doch ich bringe Dir das Feuer,
Den sonnenhellen Edelstein,
Den allerschönsten Silberkiesel,
Er wird in Deiner Tasche sein.

Ich rufe nach dem leuchtenden Mond,
Der uns zum Schutz am Firmament thront,
Ich rufe alle Sterne zur Wacht,
An meine Seite, blendet die Nacht!
Denn ich bringe Dir das Feuer,
Den sonnenhellen Edelstein,
Den allerschönsten Silberkiesel,
Steck' ihn ein.

[english translation "Dusted by Light":]

How you hate the greyish moths -
They are in cahoots with theg arden,
Where, after sunset,
Nasty creatures wait for you.
When the darkness grows over you,
The firs start talking and the lights
Escape behind the brick wall,
Then teh wind will form their faces.

Where beetles live, hearts beat much
Too fast and loud, like drums,
Where every warning cry peters out
Stalks protude into the sky,
Where blades of grass as sharp as knives,
Spring up from the shadows' damp spoil,
There is the gate into darkness,
Upon which everything comes full circle.
But I bring you the fire,
A jewel, shining like the sun,
The most beautiful silver pebble,
It will be in your pocket.

I call out for the radiant moon,
That sits enthroned in the heavens for our protection,
I call all the stars to guard duty,
Alongside me, deceive the night!

For I bring you the fire,
A jewel, shining like the sun,
The most beautiful silver pebble,
Put it in your pocket.
Report lyrics