Kaze ni notte kikoeru adokenai kenban no passeeji
Nishibi ni somaru heya wa kawaita orenji no iro
Imi no nai kotoba wo tada kurikaeshi kurikaeshi koboshite wa
Anata ga waratte hirotte kureruno wo matteru
k**oga hidoku moeteiru wa
Nee shizumi yuku sora ga kirei sugite
Kono meni wa mabushi sugiru kara,
Madowo shimete nani mo misenaide
Ashita nante iranai konakereba ii
Anata wo tsuresaru ano hito ga garasu no you ni kudake chireba ii
Tsubomino mamade kuchite yuku hana wa yume sae mou mirenai
Saku kotowa naino
Ukanda maboroshi awai tsuki amari ni hakanai sugata
Mou sugu subete ga aoi kemuri ni umorete iku no
Owarino nai yoru wo kudasai
Nee saigono wagamamawo douka kiite watashi no aishita sono mune ni
Sukoshi itamu kizu wo kizamu kara yurusanaide watashiwo nikumi tsuzukete
Anata wo matteru mou hitotsu no aiga iyasu kotono dekinai
Eien ni itamu kizu wo kizamu kara yurusanaide watashiwo nikumi tsuzukete
Nee saigono wagamamawo douka kiite watashi no aishita sono mune ni
Sukoshi itamu kizu wo kizamu kara yurusanaide watashiwo nikumi tsuzukete
Anata wo matteru mou hitotsu no aiga iyasu kotono dekinai
Eien ni itamu kizu wo kizamu kara yurusanaide watashiwo nikumi tsuzukete
風に乗って聞こえる あどけない鍵盤のパッセジ
(隨風傳來 琴鍵上那生疏的節拍)
西日に染まる部屋は 乾いたオレンジの色
(夕陽斜射下的房間 已經塗染了枯燈的色彩)
意味の無い言葉をただ 繰り返し繰り返し零しては
(無意義的言語 一篇又一遍地灑下)
あなたが笑って拾ってくれるのを待ってる
(只為能等到你笑著 將它們拾起珍藏)
雲がひどく燃えているわ
(看 重雲猛烈地燃燒啊)
ねえ 沈みゆく空が綺麗すぎて
(嗨 日落時的天空太過美麗了吧)
この目には眩しすぎるから
(令我的雙眼眩暈不已)
窓を閉めて 何も見せないで
(開合上的窗扉 什麼也別讓我看吧)
明日なんていらない 来なければいい
(明天什麼的不來也好 我根本不想要)
あなたを連れ去るあの人が 硝子のように砕け散ればいい
(從我身邊帶走你的人 能像玻璃一樣粉碎該多好啊)
莟のままで朽ちてゆく花は 夢さえもう見れない
(含苞之時便已漸漸枯萎的花朵)
咲くことは無いの
(即便是在夢中也不會綻放)
浮かんだ幻 淡い月
(宛如幻覺般浮現於放空的淡淡月色)
あまりに儚い姿
(映出那虛無縹緲的身姿)
もうすぐ全てが碧い煙に埋もれていくの
(須臾間 湮沒在青紫色的煙霧)
終わりの無い夜を下さい
(請 賜予我無盡的暗夜吧)
ねえ 最後のわがままをどうか聞いて
(嗨 求求你 聽我最後的任性請求吧)
私の愛したその胸に
(刻下隱隱作痛的傷痕吧)
少し痛む傷を刻むから 許さないで 私を憎み続けて
(不要原諒我 永遠恨著我 我會刻上那一直等著你)
あなたを待っているもう一つの愛が癒すことの出来ない
(連另一份愛也無法治癒的)
永遠に痛む傷を刻むから 許さないで 私を憎み続けて
(永恆的傷痛 所以啊 不要原諒我 永遠恨著我)
ねえ 最後のわがままをどうか聞いて
(嗨 求求你 聽我最後的任性請求吧)
私の愛したその胸に
(刻下隱隱作痛的傷痕吧)
少し痛む傷を刻むから 許さないで 私を憎み続けて
(不要原諒我 永遠恨著我 我會刻上那一直等著你)
あなたを待っているもう一つの愛が癒すことの出来ない
(連另一份愛也無法治癒的)
永遠に痛む傷を刻むから 許さないで 私を憎み続けて
(永恆的傷痛 所以啊 不要原諒我 永遠恨著我)
Nishibi ni somaru heya wa kawaita orenji no iro
Imi no nai kotoba wo tada kurikaeshi kurikaeshi koboshite wa
Anata ga waratte hirotte kureruno wo matteru
k**oga hidoku moeteiru wa
Nee shizumi yuku sora ga kirei sugite
Kono meni wa mabushi sugiru kara,
Madowo shimete nani mo misenaide
Ashita nante iranai konakereba ii
Anata wo tsuresaru ano hito ga garasu no you ni kudake chireba ii
Tsubomino mamade kuchite yuku hana wa yume sae mou mirenai
Saku kotowa naino
Ukanda maboroshi awai tsuki amari ni hakanai sugata
Mou sugu subete ga aoi kemuri ni umorete iku no
Owarino nai yoru wo kudasai
Nee saigono wagamamawo douka kiite watashi no aishita sono mune ni
Sukoshi itamu kizu wo kizamu kara yurusanaide watashiwo nikumi tsuzukete
Anata wo matteru mou hitotsu no aiga iyasu kotono dekinai
Eien ni itamu kizu wo kizamu kara yurusanaide watashiwo nikumi tsuzukete
Nee saigono wagamamawo douka kiite watashi no aishita sono mune ni
Sukoshi itamu kizu wo kizamu kara yurusanaide watashiwo nikumi tsuzukete
Anata wo matteru mou hitotsu no aiga iyasu kotono dekinai
Eien ni itamu kizu wo kizamu kara yurusanaide watashiwo nikumi tsuzukete
風に乗って聞こえる あどけない鍵盤のパッセジ
(隨風傳來 琴鍵上那生疏的節拍)
西日に染まる部屋は 乾いたオレンジの色
(夕陽斜射下的房間 已經塗染了枯燈的色彩)
意味の無い言葉をただ 繰り返し繰り返し零しては
(無意義的言語 一篇又一遍地灑下)
あなたが笑って拾ってくれるのを待ってる
(只為能等到你笑著 將它們拾起珍藏)
雲がひどく燃えているわ
(看 重雲猛烈地燃燒啊)
ねえ 沈みゆく空が綺麗すぎて
(嗨 日落時的天空太過美麗了吧)
この目には眩しすぎるから
(令我的雙眼眩暈不已)
窓を閉めて 何も見せないで
(開合上的窗扉 什麼也別讓我看吧)
明日なんていらない 来なければいい
(明天什麼的不來也好 我根本不想要)
あなたを連れ去るあの人が 硝子のように砕け散ればいい
(從我身邊帶走你的人 能像玻璃一樣粉碎該多好啊)
莟のままで朽ちてゆく花は 夢さえもう見れない
(含苞之時便已漸漸枯萎的花朵)
咲くことは無いの
(即便是在夢中也不會綻放)
浮かんだ幻 淡い月
(宛如幻覺般浮現於放空的淡淡月色)
あまりに儚い姿
(映出那虛無縹緲的身姿)
もうすぐ全てが碧い煙に埋もれていくの
(須臾間 湮沒在青紫色的煙霧)
終わりの無い夜を下さい
(請 賜予我無盡的暗夜吧)
ねえ 最後のわがままをどうか聞いて
(嗨 求求你 聽我最後的任性請求吧)
私の愛したその胸に
(刻下隱隱作痛的傷痕吧)
少し痛む傷を刻むから 許さないで 私を憎み続けて
(不要原諒我 永遠恨著我 我會刻上那一直等著你)
あなたを待っているもう一つの愛が癒すことの出来ない
(連另一份愛也無法治癒的)
永遠に痛む傷を刻むから 許さないで 私を憎み続けて
(永恆的傷痛 所以啊 不要原諒我 永遠恨著我)
ねえ 最後のわがままをどうか聞いて
(嗨 求求你 聽我最後的任性請求吧)
私の愛したその胸に
(刻下隱隱作痛的傷痕吧)
少し痛む傷を刻むから 許さないで 私を憎み続けて
(不要原諒我 永遠恨著我 我會刻上那一直等著你)
あなたを待っているもう一つの愛が癒すことの出来ない
(連另一份愛也無法治癒的)
永遠に痛む傷を刻むから 許さないで 私を憎み続けて
(永恆的傷痛 所以啊 不要原諒我 永遠恨著我)