k**ottera doonatsu tabe taku natta kedo
Ano ana wa nande aiteru no kawaii kedo
Dare mo oshiete kurenai de mo wakatteru koto wa aru
Dareka ga naite tara dakishimeyou sore dake de ii
Dareka ga warattetara kata o k**ou sore dake de ii
Hareta ne hashiri ni yukou dekiru tokoru made
Dango ya soko ni aru yo ocha nonde kou
Yuuhi wa doko nishizunda no
Ano kono haato no mukou ga wa
Dareka ga taoretara okoseba ii sore dake de ii
Dareka ga tatte nara sasaere ba ii sore dake de ii
Mieta ne ikubeki toko honto wa saisho kara
Wakatteta mayou no wa atari mae sa
Dareka ga naite tara dakishimeyou sore dake de ii
Dareka ga warattetara kata o k**ou sore dake de ii
Dareka ga taoretara okoseba ii sore dake de ii
Dareka ga tatte nara sasaereba ii sore dake de ii
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
--------------------------------------------------------
ENGLISH TRANSLATION:
Ah it's getting cloudy
Didn't want to eat the doughnuts
Why is that hole there?
It's cute
No-one tells me, but I know
If someone is crying, give them a hug
That's all it takes
If someone is laughing, take their shoulder
That's all it takes
The sun came out, huh
Let's run to where we can
It's in the dumpling shop
Let's drink tea there
Where did the setting sun fall to?
To the opposite side of that girl's heart
If someone is falling apart, snap them out of it
That's all it takes
If someone stands up, support them
That's all it takes
I saw the place we should go to
The truth is, I knew from the beginning
What I was lost on was obvious
If someone is crying, give them a hug
That's all it takes
If someone is laughing, take their shoulder
That's all it takes
If someone is falling apart, snap them out of it
That's all it takes
If someone stands up, support them
That's all it takes
Everybody needs somebody
Everybody needs somebody
Everybody needs somebody
Everybody needs somebody
--------------------------------------------------------
KANJI:
くもってら ドーナッツ 食べたくなったけど
あの穴は なんであいてるの? かわいいけど
誰も教えてくれない でもわかってることはある
誰かが泣いてたら 抱きしめよう それだけでいい
誰かが笑ってたら 肩を組もう それだけでいい
晴れたね 走りにゆこう できるところまで
だんご屋 そこにあるよ お茶飲んでこう
夕陽はどこに沈んだの?
あの子のハートの向こう側
誰かが倒れたら 起こせばいい それだけでいい
誰かが立ったなら ささえればいい それだけでいい
見えたね 行くべきとこ ほんとは最初から
わかってた 迷うのは あたりまえさ
誰かが泣いてたら 抱きしめよう それだけでいい
誰かが笑ってたら 肩を組もう それだけでいい
誰かが倒れたら 起こせばいい それだけでいい
誰かが立ったなら ささえればいい それだけでいい
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
Ano ana wa nande aiteru no kawaii kedo
Dare mo oshiete kurenai de mo wakatteru koto wa aru
Dareka ga naite tara dakishimeyou sore dake de ii
Dareka ga warattetara kata o k**ou sore dake de ii
Hareta ne hashiri ni yukou dekiru tokoru made
Dango ya soko ni aru yo ocha nonde kou
Yuuhi wa doko nishizunda no
Ano kono haato no mukou ga wa
Dareka ga taoretara okoseba ii sore dake de ii
Dareka ga tatte nara sasaere ba ii sore dake de ii
Mieta ne ikubeki toko honto wa saisho kara
Wakatteta mayou no wa atari mae sa
Dareka ga naite tara dakishimeyou sore dake de ii
Dareka ga warattetara kata o k**ou sore dake de ii
Dareka ga taoretara okoseba ii sore dake de ii
Dareka ga tatte nara sasaereba ii sore dake de ii
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
--------------------------------------------------------
ENGLISH TRANSLATION:
Ah it's getting cloudy
Didn't want to eat the doughnuts
Why is that hole there?
It's cute
No-one tells me, but I know
If someone is crying, give them a hug
That's all it takes
If someone is laughing, take their shoulder
That's all it takes
The sun came out, huh
Let's run to where we can
It's in the dumpling shop
Let's drink tea there
Where did the setting sun fall to?
To the opposite side of that girl's heart
If someone is falling apart, snap them out of it
That's all it takes
If someone stands up, support them
That's all it takes
I saw the place we should go to
The truth is, I knew from the beginning
What I was lost on was obvious
If someone is crying, give them a hug
That's all it takes
If someone is laughing, take their shoulder
That's all it takes
If someone is falling apart, snap them out of it
That's all it takes
If someone stands up, support them
That's all it takes
Everybody needs somebody
Everybody needs somebody
Everybody needs somebody
Everybody needs somebody
--------------------------------------------------------
KANJI:
くもってら ドーナッツ 食べたくなったけど
あの穴は なんであいてるの? かわいいけど
誰も教えてくれない でもわかってることはある
誰かが泣いてたら 抱きしめよう それだけでいい
誰かが笑ってたら 肩を組もう それだけでいい
晴れたね 走りにゆこう できるところまで
だんご屋 そこにあるよ お茶飲んでこう
夕陽はどこに沈んだの?
あの子のハートの向こう側
誰かが倒れたら 起こせばいい それだけでいい
誰かが立ったなら ささえればいい それだけでいい
見えたね 行くべきとこ ほんとは最初から
わかってた 迷うのは あたりまえさ
誰かが泣いてたら 抱きしめよう それだけでいい
誰かが笑ってたら 肩を組もう それだけでいい
誰かが倒れたら 起こせばいい それだけでいい
誰かが立ったなら ささえればいい それだけでいい
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY
EVERYBODY NEEDS SOMEBODY