Mou yoru tte kizuku made daibu kakatta
hoshikuzu no [SHIGUNARU]
tooi naa mou tsukamenai
boku wa hora uchuu no soko ni iru
Ashita wa aeru to ii ne chiru yue ni hana wa saku kedo
Onnaji tsuki wo mite donna koto wo omotteru no?
kin'iro no hikari wo tayori ni kimi ni tsunagaretara
Bokura no otoshimono wa yozora ni mada nokotta mama dakara
nemurazu ni sagasanakya
Kami-sama mada [PEEJI] wo mekuranai de
Ashita wa hareru to ii naa chiru yue ni hana ga saku kara
Onnaji tsuki wo mite donna koto wo omotteru no?
kin'iro no hikari wo tayori ni kimi wo sagasu kara
onnaji tsuki wo mite kitto kimi wa waratteite
kin'iro no hikari wo tayori ni kimi ni tsunagatte
boku mo sukoshi warau
What took much notice until the other night, Stardust signals.
Nah, far more clues. Here is the bottom of my universe.
Scatter flowers in the late tomorrow but I hope to see it bloom.
Do you see anything? Once connected to you in the golden light we arerelying on.
The Peepshow be dropped from the sky but still remain.
Sanakya without sleep. The God still in the Mekuranai page.
Tomorrow there will be a late blooming flowers and sunny! Posted scatter.
Do you see anything? Relying on you to find the light from the golden. Surely you see the moon is smiling. Relying on you to lead a golden light,
I laughed a little.
Tsuki no Hikari wo Tayori no
-Siguiendo la luz de la Luna-
Me llevó un rato darme cuenta de que era de noche
la señal del polvo de estrella
Esta tan lejano, ¿no es así? No puedo alcanzarla
Mira, estoy en el fondo del universo.
Espero que podamos vernos mañana, porque las flores florecen para esparcirse.
Miramos la misma luna, ¿Qué piensas sobre eso?
Siguiendo la luz dorada, si pudiera unirme contigo.
Lo que perdimos aún permanece en el cielo de la noche
así que debemos buscarlo sin descanso
Dios, por favor, no pases página aún.
Espero que el mañana sea claro, porque las flores florecen para esparcirse.
Miramos la misma luna, ¿Qué piensas sobre eso?
Al seguir la luz de la luna, te busco a ti
Miramos la misma luna, seguro que estás sonriendo
Siguiendo la luz de la luna, estoy unido a ti
Yo también sonrío un poco.
hoshikuzu no [SHIGUNARU]
tooi naa mou tsukamenai
boku wa hora uchuu no soko ni iru
Ashita wa aeru to ii ne chiru yue ni hana wa saku kedo
Onnaji tsuki wo mite donna koto wo omotteru no?
kin'iro no hikari wo tayori ni kimi ni tsunagaretara
Bokura no otoshimono wa yozora ni mada nokotta mama dakara
nemurazu ni sagasanakya
Kami-sama mada [PEEJI] wo mekuranai de
Ashita wa hareru to ii naa chiru yue ni hana ga saku kara
Onnaji tsuki wo mite donna koto wo omotteru no?
kin'iro no hikari wo tayori ni kimi wo sagasu kara
onnaji tsuki wo mite kitto kimi wa waratteite
kin'iro no hikari wo tayori ni kimi ni tsunagatte
boku mo sukoshi warau
What took much notice until the other night, Stardust signals.
Nah, far more clues. Here is the bottom of my universe.
Scatter flowers in the late tomorrow but I hope to see it bloom.
Do you see anything? Once connected to you in the golden light we arerelying on.
The Peepshow be dropped from the sky but still remain.
Sanakya without sleep. The God still in the Mekuranai page.
Tomorrow there will be a late blooming flowers and sunny! Posted scatter.
Do you see anything? Relying on you to find the light from the golden. Surely you see the moon is smiling. Relying on you to lead a golden light,
I laughed a little.
Tsuki no Hikari wo Tayori no
-Siguiendo la luz de la Luna-
Me llevó un rato darme cuenta de que era de noche
la señal del polvo de estrella
Esta tan lejano, ¿no es así? No puedo alcanzarla
Mira, estoy en el fondo del universo.
Espero que podamos vernos mañana, porque las flores florecen para esparcirse.
Miramos la misma luna, ¿Qué piensas sobre eso?
Siguiendo la luz dorada, si pudiera unirme contigo.
Lo que perdimos aún permanece en el cielo de la noche
así que debemos buscarlo sin descanso
Dios, por favor, no pases página aún.
Espero que el mañana sea claro, porque las flores florecen para esparcirse.
Miramos la misma luna, ¿Qué piensas sobre eso?
Al seguir la luz de la luna, te busco a ti
Miramos la misma luna, seguro que estás sonriendo
Siguiendo la luz de la luna, estoy unido a ti
Yo también sonrío un poco.