Auf der Piazza von Milano
gibt's für jeden Italiano
viel zu schauen (viel zu schauen),
dort kann so schön man beim Flanieren
im Vorbeigeh'n kokettieren
mit den Frauen (mit den Frauen).
Und aus den heimlich schnellen Blicken,
die sie zu den Männern schicken,
kann man sehen (kann man sehen),
dass schon am Abend in Milano
für so manchen Italiano
eine Stunde kommt, die alles ihm erfüllt.
Die Gitarre singt,
ein Liebeslied erklingt
da draußen in der Osteria,
und der Wirt schaut fort
und hört nur noch das Wort:
Ich liebe dich, Madonna mia.
Auf der Piazza von Milano
fand so mancher Italiano
seine Liebe (seine Liebe),
und darum seh'n wir sie flanieren
und mit Blicken kokettieren,
wenn wir fröhlich durch Milanos Straßen geh'n.
(Instrumental)
Auf der Piazza von Milano
gibt's für jeden Italiano
viel zu schauen (viel zu schauen),
dort kann so schön man beim Flanieren
im Vorbeigeh'n kokettieren
mit den Frauen (mit den Frauen).
Und aus den heimlich schnellen Blicken,
die sie zu den Männern schicken,
kann man sehen (kann man sehen),
dass schon am Abend in Milano
für so manchen Italiano
eine Stunde kommt, die alles ihm erfüllt.
Die Gitarre singt,
ein Liebeslied erklingt
da draußen in der Osteria,
und der Wirt schaut fort
und hört nur noch das Wort:
Ich liebe dich, Madonna mia.
Auf der Piazza von Milano
fand so mancher Italiano
seine Liebe (seine Liebe),
und darum seh'n wir sie flanieren
und mit Blicken kokettieren,
wenn wir fröhlich durch Milanos Straßen geh'n.
gibt's für jeden Italiano
viel zu schauen (viel zu schauen),
dort kann so schön man beim Flanieren
im Vorbeigeh'n kokettieren
mit den Frauen (mit den Frauen).
Und aus den heimlich schnellen Blicken,
die sie zu den Männern schicken,
kann man sehen (kann man sehen),
dass schon am Abend in Milano
für so manchen Italiano
eine Stunde kommt, die alles ihm erfüllt.
Die Gitarre singt,
ein Liebeslied erklingt
da draußen in der Osteria,
und der Wirt schaut fort
und hört nur noch das Wort:
Ich liebe dich, Madonna mia.
Auf der Piazza von Milano
fand so mancher Italiano
seine Liebe (seine Liebe),
und darum seh'n wir sie flanieren
und mit Blicken kokettieren,
wenn wir fröhlich durch Milanos Straßen geh'n.
(Instrumental)
Auf der Piazza von Milano
gibt's für jeden Italiano
viel zu schauen (viel zu schauen),
dort kann so schön man beim Flanieren
im Vorbeigeh'n kokettieren
mit den Frauen (mit den Frauen).
Und aus den heimlich schnellen Blicken,
die sie zu den Männern schicken,
kann man sehen (kann man sehen),
dass schon am Abend in Milano
für so manchen Italiano
eine Stunde kommt, die alles ihm erfüllt.
Die Gitarre singt,
ein Liebeslied erklingt
da draußen in der Osteria,
und der Wirt schaut fort
und hört nur noch das Wort:
Ich liebe dich, Madonna mia.
Auf der Piazza von Milano
fand so mancher Italiano
seine Liebe (seine Liebe),
und darum seh'n wir sie flanieren
und mit Blicken kokettieren,
wenn wir fröhlich durch Milanos Straßen geh'n.