Na een lange val
Klim jij weer uit het dal
Kijk naar de tijd die komen zal
Hoe vul jij die in
Je weet het even min
Je krijgt niet alles naar je zin
En je hoofd vol zorgen
Houdt je lichaam in z'n macht
Er komt altijd een morgen
Ook na de langste nacht
Kijk omhoog
Naar de zon
Zoek niet naar een antwoord
Laat het los
Hou je vast aan mij
Deze weg wijst zichzelf
Hij leid je naar de toekomst
Deze wolk drijft snel voorbij
Er word een keerpunt aan geduid
Je kunt nu weer vooruit
Je voelt de zon op je gezicht
Het word de hoogste tijd
Dat jij je zelf bevrijd
Zie het in een ander licht
Maar je hoofd vol zorgen
Houd je lichaam in z'n macht
Er komt altijd een morgen
Ook na de langste nacht
Kijk omhoog naar de zon
Zoek niet naar een antwoord
Laat het los hou je vast aan mij
Kijk omhoog naar de zon
Zoek niet naar een antwoord
Laat het los hou je vast aan mij
Deze weg wijst zichzelf
Hij leidt je naar de toekomst
Deze wolk drijft snel voorbij
Want deze wolk drijft snel voorbij
Want deze wolk drijft snel voorbij
English Translation:
After a long fall
Climb up the valley again
Look at the time will come
How you fill in
You know any more
You do not get everything you want
And your head sorrowfully
Keep your body in power zn
There's always a tomorrow
Even the longest night
Look up to the Sun
Do not look for an answer
Let it go hold on to me
This road is straightforward
He leads you into the future
This cloud floating over soon
They will be a turning point interpreted
You can now move forward
You can feel the sun on your face
It's getting about time
That you yourself free
See it in a different light
But your head sorrowfully
Keep your body in power zn
There's always a tomorrow
Even the longest night
Look up to the Sun
Do not look for an answer
Let it go hold on to me
Look up to the Sun
Do not look for an answer
Let it go hold on to me
This road is straightforward
He leads you into the future
This cloud floating over soon
For this cloud floating over soon
For this cloud floating over soon
Klim jij weer uit het dal
Kijk naar de tijd die komen zal
Hoe vul jij die in
Je weet het even min
Je krijgt niet alles naar je zin
En je hoofd vol zorgen
Houdt je lichaam in z'n macht
Er komt altijd een morgen
Ook na de langste nacht
Kijk omhoog
Naar de zon
Zoek niet naar een antwoord
Laat het los
Hou je vast aan mij
Deze weg wijst zichzelf
Hij leid je naar de toekomst
Deze wolk drijft snel voorbij
Er word een keerpunt aan geduid
Je kunt nu weer vooruit
Je voelt de zon op je gezicht
Het word de hoogste tijd
Dat jij je zelf bevrijd
Zie het in een ander licht
Maar je hoofd vol zorgen
Houd je lichaam in z'n macht
Er komt altijd een morgen
Ook na de langste nacht
Kijk omhoog naar de zon
Zoek niet naar een antwoord
Laat het los hou je vast aan mij
Kijk omhoog naar de zon
Zoek niet naar een antwoord
Laat het los hou je vast aan mij
Deze weg wijst zichzelf
Hij leidt je naar de toekomst
Deze wolk drijft snel voorbij
Want deze wolk drijft snel voorbij
Want deze wolk drijft snel voorbij
English Translation:
After a long fall
Climb up the valley again
Look at the time will come
How you fill in
You know any more
You do not get everything you want
And your head sorrowfully
Keep your body in power zn
There's always a tomorrow
Even the longest night
Look up to the Sun
Do not look for an answer
Let it go hold on to me
This road is straightforward
He leads you into the future
This cloud floating over soon
They will be a turning point interpreted
You can now move forward
You can feel the sun on your face
It's getting about time
That you yourself free
See it in a different light
But your head sorrowfully
Keep your body in power zn
There's always a tomorrow
Even the longest night
Look up to the Sun
Do not look for an answer
Let it go hold on to me
Look up to the Sun
Do not look for an answer
Let it go hold on to me
This road is straightforward
He leads you into the future
This cloud floating over soon
For this cloud floating over soon
For this cloud floating over soon