Itsumo no kaerimichi wo hitori aruki omou yo
Yume ni chikadzuketeiru kana?
Subete wa umaku ikanai sonna no wakatteiru kedo
Nayami wa kienai ne
Daremo ga mirai ni fuan wo kakae noshi yosetekuru jikan ni oware
Kanauka wakaranai yume akiramesou ni natta toki
Hateshinai sora wo miagete ryoute wo hirogete sakebunda
Mada kienai omoi wo mune ni
Kakujitsu ni fumidaseba itsuka FLY AGAIN
Yaritai koto ga attara mayowazu ni susume to ka
Sonna koto wakatteiru sa
Ano hi kawatashita yakusoku imademo oboeteiru nara
Koe kikasete hoshii
Mienai ookina fuan wo kakae mata semarikuru nanika ni oware
Kanauka wakaranai yume akiramesou ni natta toki
Hateshinai sora wo miagete ryoute wo hirogete sakebunda
Mada kienai omoi wo mune ni
Kakujistu ni fumidaseba itsuka FLY AGAIN
Sou sa nani ga okottemo kimi ga mata tabitatsu koto
Shinji utai tsudzukeru kara
Dakara nani ga okottemo namida ni kureru hibi ga atte mo
Ryoute wo hiroge asu e FLY AGAIN
Hateshinai sora wo miagete ryoute wo hirogete sakebunda
Mada kienai omoi wo mune ni
Kakujistu ni fumidaseba itsuka FLY AGAIN
I think of it when I walk alone down my usual way back home
Am I getting closer to my dreams?
Everything doesn't go well, I always know that but
The worries don't disappear
Poor and rich alike both hold anxiety for the future and are chased by the advancing time
A dream that you don't know if it'll come true, when you become like you seem you'll give up
Look up at the endless sky, spread out both hands and shout out
Your yet-to-disappear feelings in your heart
Certainly if you step forward, someday you'll fly again
If there's something you want to do, without hesitation go for it
That kind of thing I understand
That promise we made that day, if you still remember it right now
Then I want to hear you voice
Holding onto an invisible big anxiety, and again chased by something that draws near
A dream that you don't know if it'll come true, when you become like you seem you'll give up
Look up at the endless sky, spread out both hands and shout out
Your yet-to-disappear feelings in your heart
Certainly if you step forward, someday you'll fly again
That's right, even if something happens, you can take off again
Because I continue singing believing that
Therefore if something were to happen, or there are days that end in tears
Spread open both hands and fly again into tomorrow
Look up at the endless sky, spread out both hands and shout out
Your yet-to-disappear feelings in your heart
Certainly if you step forward, someday you'll fly again
いつもの帰り道を ひとり歩き想うよ
夢に近づけているかな?
全てはうまくいかない そんなの分かっているけど
悩みは消えないね
誰もが未来に不安抱え 押し寄せてくる時間に追われ
叶うかわからない夢 あきらめそうになったとき
果てしない空を見上げて 両手を広げて叫ぶんだ
まだ消えない 想いを胸に
確実に踏み出せば いつか FLY AGAIN
やりたいことがあったら 迷わずに進めとか
そんなこと分かっているさ
あの日かわした約束 今でも覚えているなら
声 聞かせてほしい
見えない大きな不安を抱え また迫りくる何かに追われ
叶うかわからない夢 あきらめそうになったとき
果てしない空を見上げて 両手を広げ叫ぶんだ
まだ消えない 想いを胸に
確実に踏み出せば いつか FLY AGAIN
そうさ何が起こっても 君がまた飛びたつこと
信じ歌い続けるから
だから何が起こっても 涙にくれる日々があっても
両手広げ明日へ FLY AGAIN
果てしない空を見上げて 両手を広げ叫ぶんだ
まだ消えない 想いを胸に
確実に踏み出せば いつか FLY AGAIN
Yume ni chikadzuketeiru kana?
Subete wa umaku ikanai sonna no wakatteiru kedo
Nayami wa kienai ne
Daremo ga mirai ni fuan wo kakae noshi yosetekuru jikan ni oware
Kanauka wakaranai yume akiramesou ni natta toki
Hateshinai sora wo miagete ryoute wo hirogete sakebunda
Mada kienai omoi wo mune ni
Kakujitsu ni fumidaseba itsuka FLY AGAIN
Yaritai koto ga attara mayowazu ni susume to ka
Sonna koto wakatteiru sa
Ano hi kawatashita yakusoku imademo oboeteiru nara
Koe kikasete hoshii
Mienai ookina fuan wo kakae mata semarikuru nanika ni oware
Kanauka wakaranai yume akiramesou ni natta toki
Hateshinai sora wo miagete ryoute wo hirogete sakebunda
Mada kienai omoi wo mune ni
Kakujistu ni fumidaseba itsuka FLY AGAIN
Sou sa nani ga okottemo kimi ga mata tabitatsu koto
Shinji utai tsudzukeru kara
Dakara nani ga okottemo namida ni kureru hibi ga atte mo
Ryoute wo hiroge asu e FLY AGAIN
Hateshinai sora wo miagete ryoute wo hirogete sakebunda
Mada kienai omoi wo mune ni
Kakujistu ni fumidaseba itsuka FLY AGAIN
I think of it when I walk alone down my usual way back home
Am I getting closer to my dreams?
Everything doesn't go well, I always know that but
The worries don't disappear
Poor and rich alike both hold anxiety for the future and are chased by the advancing time
A dream that you don't know if it'll come true, when you become like you seem you'll give up
Look up at the endless sky, spread out both hands and shout out
Your yet-to-disappear feelings in your heart
Certainly if you step forward, someday you'll fly again
If there's something you want to do, without hesitation go for it
That kind of thing I understand
That promise we made that day, if you still remember it right now
Then I want to hear you voice
Holding onto an invisible big anxiety, and again chased by something that draws near
A dream that you don't know if it'll come true, when you become like you seem you'll give up
Look up at the endless sky, spread out both hands and shout out
Your yet-to-disappear feelings in your heart
Certainly if you step forward, someday you'll fly again
That's right, even if something happens, you can take off again
Because I continue singing believing that
Therefore if something were to happen, or there are days that end in tears
Spread open both hands and fly again into tomorrow
Look up at the endless sky, spread out both hands and shout out
Your yet-to-disappear feelings in your heart
Certainly if you step forward, someday you'll fly again
いつもの帰り道を ひとり歩き想うよ
夢に近づけているかな?
全てはうまくいかない そんなの分かっているけど
悩みは消えないね
誰もが未来に不安抱え 押し寄せてくる時間に追われ
叶うかわからない夢 あきらめそうになったとき
果てしない空を見上げて 両手を広げて叫ぶんだ
まだ消えない 想いを胸に
確実に踏み出せば いつか FLY AGAIN
やりたいことがあったら 迷わずに進めとか
そんなこと分かっているさ
あの日かわした約束 今でも覚えているなら
声 聞かせてほしい
見えない大きな不安を抱え また迫りくる何かに追われ
叶うかわからない夢 あきらめそうになったとき
果てしない空を見上げて 両手を広げ叫ぶんだ
まだ消えない 想いを胸に
確実に踏み出せば いつか FLY AGAIN
そうさ何が起こっても 君がまた飛びたつこと
信じ歌い続けるから
だから何が起こっても 涙にくれる日々があっても
両手広げ明日へ FLY AGAIN
果てしない空を見上げて 両手を広げ叫ぶんだ
まだ消えない 想いを胸に
確実に踏み出せば いつか FLY AGAIN