.

ムラリスト Lyrics

Murarisuto

Koyama Keiichiro | Shigeaki Kato
Muramura suru hodo kireidesu! kurakura suru hodo tsuraidesu!
isso misete kure! misete kure! f**ai tanima wo misete kure! Baby!
chiraddokkiri! Mie kakure suru rai daitan futeki na V nekku
sono fuorumu ni zukkin zukkyukyuu-n
chira ukkari! hanashi kiku furi de besuto na kakudo sagasu yo
kanashii ka na shisei yoku naruu

sangurasu no oku no shisen daijobu! daijobu!
kizukarete nai! Wow wow wow

muramura suro hodo kireidesu! kurakura suru hodo tsuraidesu!
isso misete kure! misete kure! f**ai tanima wo misete kure!
hojimoku damatte toraisuru! gukitto iu made kubi no basu
otto soriya naize poozu kaenai de
mou sukoshi...mou sukoshi...

chira dokkiri! hoozue tsuite aisuteii nomo kara chotto mae kagami
sono shigusa ni zukkin zukkyukyuu-n
chira ukkari! nama henji bakari de okotte kimi ga sangurasu
ubau kara samesen wo sorasu

gokuri to naru nodo no ugoki daijobu! daijobu!
kizukare te nai! Wow wow wow

muramura suro hodo kireidesu! kurakura suru hodo tsuraidesu!
otto misete kure! misete kure! omou zonbun misete kure!
otoko wa damatte honki dasu! kiritto mejikara agete miru
otto soriya nai zekiyuu ni tata nai de
ato sukoshi...ato sukoshi...

Wow wow wow
muramura suru hodo chirarizumu! kurakura suru boku murarisuto!
sousa mitemashita! mitemashita! f**ai tanima wo mitemashita!
dokidoki shiretto me wo awasu! nikotto s***a kimi muteki desu!
atto soriyanaize ude wo k**anai de

mou ichido...mou ichido...

--------------------------------------------------------

ムラムラすろほど キレイデス! クラクラするほど ツライデス!
いっそ見せてくれ!見せてくれ! 深い谷間を見せてくれ! Baby!

チラッ どっきり! 見え隱れするライソ 大胆不敵なVネック
そのフォルムに ずっきん ズッキュッキュ-ン
チラッ うっかり! 話聞くフリで ベストな角度探すよ
悲しいかな 姿勢よくなるぅ

サングラスの奥の視線 大丈夫!大丈夫!
気付かれてない! Wow Wow Wow

ムラムラすろほど キレイデス! クラクラするほど ツライデス!
いっそ見せてくれ!見せてくれ! 深い谷間を見せてくれ!
モクモク默って トライする! グキッというまで 首のばす
おっとそりゃないぜ ポーズ変えないで
もう少し...、もう少しぃ..。

チラッ どっきり!頬杖ついてアイスティー 飲むからちょっと前かがみ
その仕草に ずっきん ズッキュッキュ-ン
チラッ うっかり! 生返事ばかりで 怒った君がサングラス
奪うからさ 目線を逸らす
ゴクリと鳴る喉の動き 大丈夫!大丈夫!
気付かれてない! Wow Wow Wow

ムラムラすろほど キレイデス!クラクラするほど ツライデス!
もっと見せてくれ!見せてくれ! 思う存分 見せてくれ!
男は默って 本気だす!キリッと目力上げてみる
おっとそりゃないぜ 急に立たないで
あと少し...、あと少しぃ..。

Wow Wow Wow
ムラムラすろほど チラリズム! クラクラする僕 ムラリスト!
そうさ見てました!見てました! 深い谷間を見てました!
ドキドキしれっと 目を合わす! ニコッとした君 無敵です!
あっとそりゃないぜ 腕を組まないで
もう一度...、もう一度ぉ..。

To the point I'm turned on, you're pretty! To the point I'm dizzy, it's heart-breaking!
Please show it to me soon! Please show it to me! Please show me that deep cleavage! Baby!

Flickering shock! That appearing and disappearing line, that daring V-neck
That form makes my heart pound
Flickering carelessly! Pretending to listen, I search for the best angle
Is that sad?, my attitude will improve

That glance deep in my sunglasses, it's okay! It's okay!
I haven't been noticed! Wow Wow Wow

To the point I'm turned on, you're pretty! To the point I'm dizzy, it's heart-breaking!
Please show it to me soon! Please show it to me! Please show me that deep cleavage! Baby!
I try to kept quiet so silently! I stook out my neck till it was throbbing
Uh-oh, that's not it, don't change your pose
A little more..., a little more...

Flickering shock! Resting your chin on your hands, because you're drinking ice tea you're slouching
That actions makes my heart pound
Flicking carelessly! With nothing but just half-hearted replies, angrily you put on sunglasses
Because it s*****es it away, it averts your gaze
The sound of my throat gulping, it's okay! It's okay!
I haven't been noticed! Wow Wow Wow

To the point I'm turned on, you're pretty! To the point I'm dizzy, it's heart-breaking!
Please show me more! Please show me! Please show me to my heart's content!
Guys are silent but serious! I'll try stiffly conveying my strong emotions with my eyes
Uh-oh, that's not it, please don't stand up suddenly
Just a little bit more..., Just a little bit more...

Wow Wow Wow
To the point I'm turned on, I peeped up a skirt! To the point I'm dizzy, I'm a MURARIZUTO!
That's right I saw it! I saw it! I saw that deep cleavage!
My heart pounds, as if nothing happened our eyes meet! The pleasantly smiling you is invincible!
In a surprising way, that's not it, please don't fold your arms
One more time..., one more time...

--------------------------------------------------------

Hasta el punto de calentarme, eres tan guapa! Hasta el punto de marearme...es angustioso! Por favor, enséñamelo p***to! Por favor, muéstramelo! Por favor enséñame ese profundo escote! Baby!

Cuando parpadeas es un SHOCK!! Esa raya de tus ojos que va y viene, esa atrevida forma de tu cuello, esas curvas hacen que me retumbe el corazón!
Parpadeando delicadamente, fingiendo escuchar, estoy buscando el mejor ángulo...que triste es esto... Mi actitud mejorará

Esa profunda mirada en mis gafas de sol, está bien...está bien... no hagas esas cosas sin avisar!! Wow wow wow

Hasta el punto de calentarme... eres tan guapa!! Hasta el punto de marearme... es angustioso! Por favor enséñamelo p***to! Por favor, muéstramelo! Enséñame ese profundo escote! Baby!
Estoy intentando mantener la calma muy silenciosamente! Comprobé sobre mi cuello que mis pulsaciones estaban aun muy alteradas... Uh-oh, que no! No te cambies de postura! Un poco más... un poco más....

Cuando parpadeas es un SHOCK! Sentada con el mentón apoyado en tus manos, estás bebiendo una taza de té helado... medio encorvada
Esas cosas hacen que se me salga el corazón! Con cortas y simples respuestas espontaneas, airadamente te pones las gafas de sol...oh no! Eso me impide verte los ojos!

El sonido de mi garganta tragando saliva...está bien... está bien...no hagas esas cosas sin avisar!!! Wow Wow Wow

Hasta el punto de calentarme... eres tan guapa! Hasta el punto de marearme... es angustioso! Por favor enséñame más! Enséñamelo! Por favor, enséñaselo al contenido de mi corazón...
Los chicos somos callados pero serios! Intentaré rígidamente transmitirte mis más fuertes emociones con mis ojos.. Uh-oh, no hagas eso, no te levantes de repente!! Sólo un poco mas... sólo un poco más...

Wow Wow Wow
Hasta el punto de calentarme, eché un vistazo por encima de tu falda! Hasta el punto de marearme... soy un MURARISUTO!
Ya está! Lo vi! Lo vi! Vi ese profundo escote!
Se me sale el corazón! Como si nada pasara nuestras miradas se encontraron! El placer de verte sonriendo es invencible!!
De un modo sorprendente... no puede ser! No te cruces de brazos! Otra vez... otra vez...

Koyama: Encantado de conocerte, soy un "murarisuto"
Shige: si~
Koyama: si~
Shige: Acaba de comenzar, "murarisuto"...
Koyama: Es verdad..."murarisuto"!!
Shige: De todas formas, que es un "murarisuto"?
Koyama: Esto... eso me pregunto yo...
Report lyrics