.

One Time Bestseller Lyrics

지쳐버려서 놓아버리면
when I let go after I become tired
우린 스쳐가는 사람처럼
Just like two people passing by
서로 아무런 상관도 없는
as if we don't have anything to each other
각자의 삶을 살아가겠죠
we will go on living our own lives
수 많았던 웃음과 눈물은 모두 그저
all those numerous smiles and tears
추억이라는 제목을 지닌
become an essay
한편의 수필 되어
with a t**le called memories
기억의 책장 그 어딘가 남게 될 테고
and it will be left on a bookshelf called recollections
시간이 흘러 갈 수록 그 위엔 먼지만
and dust will gather as time will flow by

둘이 힘들어 하나가 되어
when we suffer we will become one
잠시 편할 수 있겠지만
and be comfortable for a brief moment
하지만 우리는 또 다시
but again we'll
외로움에 지쳐
become tired of loneliness
다른 사랑 찾아 떠나겠죠
and search for another love
수많았던 웃음과 눈물은 모두 그저
all those numerous smiles and tears
추억이라는 제목을 지닌
become an essay
한편의 수필 되어
with a t**le called memories
시간이 흘러 갈 수록 그 위엔 먼지만 쌓여가겠죠
and as time flows only dust will gather on top of it
우린 끝을 맺지 못한 채
and we, without coming to an end

계속 쓰여지는 그런 글이 되길 바랄게요
I'll wish you to become a writing that will constantly be written
수많았던 웃음과 눈물은 모두 그저
all those numerous smiles and tears
추억이라는 제목을 지닌
become an essay
한 편의 수필 되어
with a t**le called memories
기억의 책장 그 어딘가 남게 될 테고
and it will be left on a bookshelf called recollections
시간이 흘러 갈 수록 그 위엔 먼지만
and dust will gather as time flow will flow by
지쳐버렸나요 다 버린건가요
are you tired, did you abandon everything
그토록 질겼었던 우리의 인연의 끈도
thr string of our relationship that was so tough
이젠 여기서
now here
끝나버리나요 아님 안되나요
will it end, does it have to be like this
우리의 영원은 순간보다도 짧았던
was our eternity a time
시간이었나요
shorter than a moment

지쳐버렸나요 다 버린 건가요
are you tired, did you abandon everything
그토록 질겼었던 우리의 인연의 끈도
the string of our relationship that was so tough
이젠 여기서
now here
끝나버리나요 아님 안되나요
will it end, does it have to be like this
Report lyrics