"Mata aeru yo"
Te o futte BAIBAI (Bye-Bye)
Kimi wa yasashiinda ne
Saigo no toki made
Furikaerezu ni
Doredake aruita darou
Oikakete hoshikatta
Sugu ni nukumori koishiku naru noni
Kajikanda karada ugokanai mama
Imasugu kimi o dakishimetai kedo
Kokoro ga kayou hoshou wa nai kara
Ah ai ga owaru oto
Ah kikoeta ki ga s****
Ah mimi o sumaseta yoru
Yuki ga furu
Ah wasureta koto sura
Ah wasurechau mae ni
Ah saigo no onegai o suru yo
Soba ni itai
Tell me,
Oh tell me,
What you see
And how you feel
Oh tell me,
Where are you now?
Tell me
How you feel
Itsumo no kaiwa
Kikinareta koe
Kami o nadetari
Kusugari attari
Futari no egao
Toki ga tomatta youni
Kawarazu ni iroasete
Omoide taguriyosete miru kedo
Namida bakari ga koboretekuru kara
Imasugu omoi o todoketai kedo
Kawasu kotoba ga miataranai kara
Ah ai ga owaru oto
Ah kikoete imasuka
Ah yasashiku saretara mata
Naichaisou
[Instrumental break]
Ah kienai todokanain
Datte wakattetemo
Ah sayonara ga ienai
Datte Still I Love You
Subete no koto ga
Omoide ni nacchau mae ni
Ima kimi ni aitai Ah
Ah kyou mo dareka no
Namida furitsumoru yo
Ah ai no oto ga
Machi o shiroku someru yo
Deai ni wakare ga
Hajimari ni owari ga aru youni
Kimatteita to s****mo
Tell me,
Oh tell me,
What you see
And how you feel
Oh tell me,
Where are you now?
Tell me
How you feel
--------------------------------------------------------
TRANSLATION
"We'll see each other again,"
You wave your hand bye-bye --
You were a kind person
All the way to the end.
I can't look back,
But I wonder how far I've come?
I wanted you to chase after me.
Soon, I'm longing for your warmth...
My numb body is still,
But I want to hold you right now.
There's no guarantee that you feel the same.
Ah, I thought I heard
Ah, the sound of love's end.
Ah, I listened in the night
As snow began to fall.
Ah, before I even forget
Ah, that I've forgotten,
Ah, I'll make my final wish:
I want to be at your side.
Tell me,
Oh tell me,
What you see
And how you feel.
Oh tell me,
Where are you now?
Tell me
How you feel.
I was used to hearing your voice
In our conversations,
And I would stroke your hair
And feel it tickle.
I wish our smiles
Would remain the same
As the color fades away, as if time had stopped.
I try to retrace my memories
But all that spills out are tears
I want you to know what I'm feeling
But I can't find the words to exchange
Ah, can you hear
Ah, the sound of love's end?
Ah, I feel like I could cry
With any act of kindness.
[Instrumental break]
Ah, I know my love will never vanish,
Never reach you...
Ah, but I can't say goodbye
Because I still love you...
Before it all
Becomes just a memory,
I want to see you now, ah.
Ah, today, someone's tears will fall
And cover the city again...
Ah, the sound of love
Colors the city white...
Even though it's written
That once you meet someone,
You'll have to say goodbye someday.
Tell me,
Oh tell me,
What you see
And how you feel.
Oh tell me,
Where are you now?
Tell me
How you feel.
Te o futte BAIBAI (Bye-Bye)
Kimi wa yasashiinda ne
Saigo no toki made
Furikaerezu ni
Doredake aruita darou
Oikakete hoshikatta
Sugu ni nukumori koishiku naru noni
Kajikanda karada ugokanai mama
Imasugu kimi o dakishimetai kedo
Kokoro ga kayou hoshou wa nai kara
Ah ai ga owaru oto
Ah kikoeta ki ga s****
Ah mimi o sumaseta yoru
Yuki ga furu
Ah wasureta koto sura
Ah wasurechau mae ni
Ah saigo no onegai o suru yo
Soba ni itai
Tell me,
Oh tell me,
What you see
And how you feel
Oh tell me,
Where are you now?
Tell me
How you feel
Itsumo no kaiwa
Kikinareta koe
Kami o nadetari
Kusugari attari
Futari no egao
Toki ga tomatta youni
Kawarazu ni iroasete
Omoide taguriyosete miru kedo
Namida bakari ga koboretekuru kara
Imasugu omoi o todoketai kedo
Kawasu kotoba ga miataranai kara
Ah ai ga owaru oto
Ah kikoete imasuka
Ah yasashiku saretara mata
Naichaisou
[Instrumental break]
Ah kienai todokanain
Datte wakattetemo
Ah sayonara ga ienai
Datte Still I Love You
Subete no koto ga
Omoide ni nacchau mae ni
Ima kimi ni aitai Ah
Ah kyou mo dareka no
Namida furitsumoru yo
Ah ai no oto ga
Machi o shiroku someru yo
Deai ni wakare ga
Hajimari ni owari ga aru youni
Kimatteita to s****mo
Tell me,
Oh tell me,
What you see
And how you feel
Oh tell me,
Where are you now?
Tell me
How you feel
--------------------------------------------------------
TRANSLATION
"We'll see each other again,"
You wave your hand bye-bye --
You were a kind person
All the way to the end.
I can't look back,
But I wonder how far I've come?
I wanted you to chase after me.
Soon, I'm longing for your warmth...
My numb body is still,
But I want to hold you right now.
There's no guarantee that you feel the same.
Ah, I thought I heard
Ah, the sound of love's end.
Ah, I listened in the night
As snow began to fall.
Ah, before I even forget
Ah, that I've forgotten,
Ah, I'll make my final wish:
I want to be at your side.
Tell me,
Oh tell me,
What you see
And how you feel.
Oh tell me,
Where are you now?
Tell me
How you feel.
I was used to hearing your voice
In our conversations,
And I would stroke your hair
And feel it tickle.
I wish our smiles
Would remain the same
As the color fades away, as if time had stopped.
I try to retrace my memories
But all that spills out are tears
I want you to know what I'm feeling
But I can't find the words to exchange
Ah, can you hear
Ah, the sound of love's end?
Ah, I feel like I could cry
With any act of kindness.
[Instrumental break]
Ah, I know my love will never vanish,
Never reach you...
Ah, but I can't say goodbye
Because I still love you...
Before it all
Becomes just a memory,
I want to see you now, ah.
Ah, today, someone's tears will fall
And cover the city again...
Ah, the sound of love
Colors the city white...
Even though it's written
That once you meet someone,
You'll have to say goodbye someday.
Tell me,
Oh tell me,
What you see
And how you feel.
Oh tell me,
Where are you now?
Tell me
How you feel.