Ano ne, oboeteru ?
Megurogawa no sakuranamiki wo sanpo s****
Ano hi, hajimete
Maichiru hana ni kakureru you ni kisu s***a ne
Sukoshi senobi wo s**** atashi tsumasaki de koishite
Are kara aenai hi wo koko de norikoeta no
Ah haru ga kite sakura ga michite
Anata ni dake todoketai omoi
Aishiteru aishiteru
Ima made dare ni mo ienakatta
Hanarete te mo anata no koto wasurenai kara
Ima ne, anata ni
Tegami nante narenai mono kaite masu
Shashin, iretoku ne
Megurogawa no hashi no uede torimashita
Aitai to kotoba ni sureba mune ga itaku naru
Shinjiteru to ietara kitto tsuyoku nareru no
Ah haru ga kite kaze ni nosete
Anata ni dake todoketai omoi
Koishikute mo koishikute mo
Negatte iru itsu no hi ni ka
Kono hana no you ni anata no yume sakimasu you ni
Ano ne, atashi wa ne
Daijoubu da yo matte iru yo itsumade mo
Ah haru ga kite nigiwau machi ni
Nagasarete mo kawaranai omoi
Aishiteru aishiteru
Ima made dare ni mo ienakatta
Donna toki mo donna yoru mo
Negatte iru itsu no hi ni ka
Kono hana no you ni futari no yume sakimasu you ni
Translation [English]
Hey, do you remember ?
As we walked along the rows of cherry trees of Megurogawa
On that day, we kissed for the first time
Hidden among the falling cherry blossoms
I stood slightly on my tiptoes and loved you
There we overcame not being able to meet after this
Spring arrives and cherry blossoms fill the scenery
The feelings that I want to send only to you
Are 'I love you, I love you'
I couldn't say them to anyone up until now
Because even if we're apart I won't forget you
Now, I am writing
A letter to you though it still feels weird
I'll send along a picture
I took on top of the bridge at Megurogawa
When I say that I miss you my heart starts aching
If I'll say that I trust you I'll surely be able to grow stronger
Spring arrives whilst riding on the wind
I want to send my feelings only to you
Even if I miss you, miss you
I am praying that someday
Your dream will bloom like these flowers
Hey, I am all right
I'll keep waiting forever and ever
Spring arrives in the bustling city
The feelings that won't change even if I get washed away
Are 'I love you, I love you'
I couldn't say them to anyone up until now
Always, every night
I am praying that someday
Our dreams will bloom like these flowers
Megurogawa no sakuranamiki wo sanpo s****
Ano hi, hajimete
Maichiru hana ni kakureru you ni kisu s***a ne
Sukoshi senobi wo s**** atashi tsumasaki de koishite
Are kara aenai hi wo koko de norikoeta no
Ah haru ga kite sakura ga michite
Anata ni dake todoketai omoi
Aishiteru aishiteru
Ima made dare ni mo ienakatta
Hanarete te mo anata no koto wasurenai kara
Ima ne, anata ni
Tegami nante narenai mono kaite masu
Shashin, iretoku ne
Megurogawa no hashi no uede torimashita
Aitai to kotoba ni sureba mune ga itaku naru
Shinjiteru to ietara kitto tsuyoku nareru no
Ah haru ga kite kaze ni nosete
Anata ni dake todoketai omoi
Koishikute mo koishikute mo
Negatte iru itsu no hi ni ka
Kono hana no you ni anata no yume sakimasu you ni
Ano ne, atashi wa ne
Daijoubu da yo matte iru yo itsumade mo
Ah haru ga kite nigiwau machi ni
Nagasarete mo kawaranai omoi
Aishiteru aishiteru
Ima made dare ni mo ienakatta
Donna toki mo donna yoru mo
Negatte iru itsu no hi ni ka
Kono hana no you ni futari no yume sakimasu you ni
Translation [English]
Hey, do you remember ?
As we walked along the rows of cherry trees of Megurogawa
On that day, we kissed for the first time
Hidden among the falling cherry blossoms
I stood slightly on my tiptoes and loved you
There we overcame not being able to meet after this
Spring arrives and cherry blossoms fill the scenery
The feelings that I want to send only to you
Are 'I love you, I love you'
I couldn't say them to anyone up until now
Because even if we're apart I won't forget you
Now, I am writing
A letter to you though it still feels weird
I'll send along a picture
I took on top of the bridge at Megurogawa
When I say that I miss you my heart starts aching
If I'll say that I trust you I'll surely be able to grow stronger
Spring arrives whilst riding on the wind
I want to send my feelings only to you
Even if I miss you, miss you
I am praying that someday
Your dream will bloom like these flowers
Hey, I am all right
I'll keep waiting forever and ever
Spring arrives in the bustling city
The feelings that won't change even if I get washed away
Are 'I love you, I love you'
I couldn't say them to anyone up until now
Always, every night
I am praying that someday
Our dreams will bloom like these flowers