Nabiku kami te kizuato o kakuso u
Kisuke ba kokoro wa nejire te kie ta
Nare nai asa ga ikudo otozure te, miage tara taiyou ga niramu you ni tsutsun de korosa re sou de
Hidoi kotoba de boku o hanashi te aimai na kimochi de.. kyori o hakari itsumo
sesshi te Kureru hito ha
「Kawaisou da ne」 tte doujou o oshiuri shi te,
Sore ga ichi ban mijime datta nante kisuka nai mama
Kaware nai moro sa de taenui ta hibi datte..
Umarekawaru tame ni motto hitsuyou na mono o kanji te.. egai te iko u
Sou osanai koro no kibou ni michi ta mirai o todoku made ryoute o nobashi te, tsukan de.. Kobosa nu mama
Yawaraka na yoru ga ochitsuku wake wa subete o nomikomu you ni kuroi kara
kono kizu ha dare ni mo fure rare nai..
Sou daro ? itami o ukeire te kureru hito
doko ni iru daro u ka ?
Heiki de uso tsui te, chikasui te kureru na
Umarekawaru tame ni motto hitsuyou na imo no kirisute, atarashii kankyou to kimochi de reisei ni nareru tsuyo sa o mochiawase ta nara mou juubun sa
Ashita no imagoro boku ha itsumo to chigau hyoujou o shi te kinou made no jibun ni wakare tsuge te
Doko ni itatte kokoro ni ha ame, sayonara kyou made no itami yo..
Itsuka ha kawatte ikeru
------------------------
Trying to hide the scars with fluttering hair,
before I knew it my heart had twisted up and disappeared,
Mornings I can't get used to come again and again,
when I look up the sun glaringly envelops me and it feels as if I'll be killed
Keeping me away with cruel words, with vague feelings..
those who measured the distance and contacted me many times,
saying "Poor thing" and forcing their sympathy on others,
still don't realize that was the most pitiful part
Those days I stuck it out in invariable fragility..
I'll feel what's really necessary to make a fresh start..and draw it forth,
That's right, until I reach a future filled with the hopes of my childhood
I'll reach out both hands, take hold..without complaining
The reason the tender night calms me so is because the black swallows up everything,
No one can touch this wound..
Isn't that right? Where is the person
who will take in my pain?
Don't get close to me, telling lies so indifferently
Cutting away what's really necessary to make a fresh start,
as long as I have the strength to be calm in a new environment and feelings, that's enough,
Around this time tomorrow I'll have a different expression from usual and say farewell to the me of yesterday
Wherever I went there was rain in my heart, Goodbye to my pain up until today..
One day I'll be able to make a change
------------------------
Esconderé esta cicatriz detrás de mi cabello.
Cuando te diste cuenta, aquél corazón ya había desaparecido.
Mañana, cuando ya no me visites, admiraré el sol, mientras me envuelve con su resplandor hasta asesinarme.
Separados gracias a crueles palabras y vagos sentimientos・・Me pregunto, cuál es la distancia que existe con las otras personas.
Todo fue una 「patética」compasión, la cual se vendió a cualquier precio.
Esto no se trata sobre quién se dio cuenta antes, la cosa es que alguien sufre.
Los días pasan, resistiéndose a la fragilidad; nada puede cambiar, todo se esfuma.
Una sensación, me invade, quiero renacer・・Dibujémonos.
Mis manos se extienden, desean alcanzar un joven mundo, lleno de esperanzas・・Derramémonos.
Aquella razón que establece la noche es oscura, suave y devoradora.
Nadie puede tocar mi herida, mi cicatriz・・
¿Acaso quieres ser tú la persona
que acepte este dolor?
Inconscientemente digo mentiras, no se me acerquen.
Es innecesario cortar aquello que ya se ha rebanado. Esto es suficiente para mí. Si solo tuviese la fuerza para calmar este ambiente, estos sentimientos.
Ahora, ya en el mañana, me veo distinto, diferente, muy al contrario del ayer.
Se trata de un dolor dentro de mi corazón, una lluvia, un adiós・・
Kisuke ba kokoro wa nejire te kie ta
Nare nai asa ga ikudo otozure te, miage tara taiyou ga niramu you ni tsutsun de korosa re sou de
Hidoi kotoba de boku o hanashi te aimai na kimochi de.. kyori o hakari itsumo
sesshi te Kureru hito ha
「Kawaisou da ne」 tte doujou o oshiuri shi te,
Sore ga ichi ban mijime datta nante kisuka nai mama
Kaware nai moro sa de taenui ta hibi datte..
Umarekawaru tame ni motto hitsuyou na mono o kanji te.. egai te iko u
Sou osanai koro no kibou ni michi ta mirai o todoku made ryoute o nobashi te, tsukan de.. Kobosa nu mama
Yawaraka na yoru ga ochitsuku wake wa subete o nomikomu you ni kuroi kara
kono kizu ha dare ni mo fure rare nai..
Sou daro ? itami o ukeire te kureru hito
doko ni iru daro u ka ?
Heiki de uso tsui te, chikasui te kureru na
Umarekawaru tame ni motto hitsuyou na imo no kirisute, atarashii kankyou to kimochi de reisei ni nareru tsuyo sa o mochiawase ta nara mou juubun sa
Ashita no imagoro boku ha itsumo to chigau hyoujou o shi te kinou made no jibun ni wakare tsuge te
Doko ni itatte kokoro ni ha ame, sayonara kyou made no itami yo..
Itsuka ha kawatte ikeru
------------------------
Trying to hide the scars with fluttering hair,
before I knew it my heart had twisted up and disappeared,
Mornings I can't get used to come again and again,
when I look up the sun glaringly envelops me and it feels as if I'll be killed
Keeping me away with cruel words, with vague feelings..
those who measured the distance and contacted me many times,
saying "Poor thing" and forcing their sympathy on others,
still don't realize that was the most pitiful part
Those days I stuck it out in invariable fragility..
I'll feel what's really necessary to make a fresh start..and draw it forth,
That's right, until I reach a future filled with the hopes of my childhood
I'll reach out both hands, take hold..without complaining
The reason the tender night calms me so is because the black swallows up everything,
No one can touch this wound..
Isn't that right? Where is the person
who will take in my pain?
Don't get close to me, telling lies so indifferently
Cutting away what's really necessary to make a fresh start,
as long as I have the strength to be calm in a new environment and feelings, that's enough,
Around this time tomorrow I'll have a different expression from usual and say farewell to the me of yesterday
Wherever I went there was rain in my heart, Goodbye to my pain up until today..
One day I'll be able to make a change
------------------------
Esconderé esta cicatriz detrás de mi cabello.
Cuando te diste cuenta, aquél corazón ya había desaparecido.
Mañana, cuando ya no me visites, admiraré el sol, mientras me envuelve con su resplandor hasta asesinarme.
Separados gracias a crueles palabras y vagos sentimientos・・Me pregunto, cuál es la distancia que existe con las otras personas.
Todo fue una 「patética」compasión, la cual se vendió a cualquier precio.
Esto no se trata sobre quién se dio cuenta antes, la cosa es que alguien sufre.
Los días pasan, resistiéndose a la fragilidad; nada puede cambiar, todo se esfuma.
Una sensación, me invade, quiero renacer・・Dibujémonos.
Mis manos se extienden, desean alcanzar un joven mundo, lleno de esperanzas・・Derramémonos.
Aquella razón que establece la noche es oscura, suave y devoradora.
Nadie puede tocar mi herida, mi cicatriz・・
¿Acaso quieres ser tú la persona
que acepte este dolor?
Inconscientemente digo mentiras, no se me acerquen.
Es innecesario cortar aquello que ya se ha rebanado. Esto es suficiente para mí. Si solo tuviese la fuerza para calmar este ambiente, estos sentimientos.
Ahora, ya en el mañana, me veo distinto, diferente, muy al contrario del ayer.
Se trata de un dolor dentro de mi corazón, una lluvia, un adiós・・