CODAIL SUAN,
MO CHADRA BHÁN,
CODAIL SÁMH,
A MHUIRNÍN MHILIS,
LUIGH GO CIÚIN SA CHLIABHÁN,
DÚN DO SHÚIL,
A LEANBH DHÍLIS.
RÉALTA GEALA ANOCHT AG LUASCADH INS AN SPÉIR,
FUAIM NA COILLE AGUS CEOL NA HOÍCHE;
FÁG UAIT AN OLAGÓN,
NÍL GÁ AR BITH LEIS
English:
SLEEP SOUNDLY,
MY WHITE Lamb,
SLEEP DEEPLY,
MY SWEET DARLING,
LIE QUIETLY IN THE CRADLE,
CLOSE YOUR EYES,
MY FAITHFUL CHILD.
BRIGHT STARS TONIGHT ARE ROCKING IN THE SKY,
FOREST-SOUNDS AND NIGHT-MUSIC;
LEAVE ASIDE YOUR LAMENTING,
THERE IS NO NEED FOR IT ANYMORE
MO CHADRA BHÁN,
CODAIL SÁMH,
A MHUIRNÍN MHILIS,
LUIGH GO CIÚIN SA CHLIABHÁN,
DÚN DO SHÚIL,
A LEANBH DHÍLIS.
RÉALTA GEALA ANOCHT AG LUASCADH INS AN SPÉIR,
FUAIM NA COILLE AGUS CEOL NA HOÍCHE;
FÁG UAIT AN OLAGÓN,
NÍL GÁ AR BITH LEIS
English:
SLEEP SOUNDLY,
MY WHITE Lamb,
SLEEP DEEPLY,
MY SWEET DARLING,
LIE QUIETLY IN THE CRADLE,
CLOSE YOUR EYES,
MY FAITHFUL CHILD.
BRIGHT STARS TONIGHT ARE ROCKING IN THE SKY,
FOREST-SOUNDS AND NIGHT-MUSIC;
LEAVE ASIDE YOUR LAMENTING,
THERE IS NO NEED FOR IT ANYMORE