"Satrapold":
Já nechci mnoho trápiti
již pánové váš sluch,
když je třeba se napíti
a žízni splatit dluh.
Však dovolte mi říci jen
co na srdci teď mám
než do komnat zámeckých
se s vámi podívám:
Já hejtman jsem teď váš
a úřad můj je tím,
že slovo dávám zákonům
kde zločin vrhá stín.
Po otci jsem von Satrapold
i u dvora jsem znám,
tam společnost mi vzdává hold,
to s chutí přiznávám!
Jak překrásná to výzdoba
stěn belgickým sametem!
než po okraj je nádoba
s tou chátrou rychle zametem!
Šat můj samé hedvábí jest
a to chci říci směle
že připravíme čertu lest,
pak bude kňučet v cele!
Sbor opilých úředníků:
On hejtman jest teď náš
a jeho úřad tím,
že slovo dává zákonům
kde zločin vrhá stín,
po otci jest von Satrapold
i u dvora je znám,
tam společnost mu vzdává hold
tož sláva budiž Vám!
Já nechci mnoho trápiti
již pánové váš sluch,
když je třeba se napíti
a žízni splatit dluh.
Však dovolte mi říci jen
co na srdci teď mám
než do komnat zámeckých
se s vámi podívám:
Já hejtman jsem teď váš
a úřad můj je tím,
že slovo dávám zákonům
kde zločin vrhá stín.
Po otci jsem von Satrapold
i u dvora jsem znám,
tam společnost mi vzdává hold,
to s chutí přiznávám!
Jak překrásná to výzdoba
stěn belgickým sametem!
než po okraj je nádoba
s tou chátrou rychle zametem!
Šat můj samé hedvábí jest
a to chci říci směle
že připravíme čertu lest,
pak bude kňučet v cele!
Sbor opilých úředníků:
On hejtman jest teď náš
a jeho úřad tím,
že slovo dává zákonům
kde zločin vrhá stín,
po otci jest von Satrapold
i u dvora je znám,
tam společnost mu vzdává hold
tož sláva budiž Vám!