Tous mes amis sont partis
Mon coeur a déménagé
Mes vacances c'est toujours Paris
Mes projets c'est continuer
Mes amours c'est inventer
Si, maman, si
Si, maman, si
Maman, si tu voyais ma vie
Je pleure comme je ris
Si, maman, si
Mais mon avenir reste gris
Et mon coeur aussi
Et le temps défile comme un train
Et moi je suis à la fenêtre
Je suis si peu habile que demain
Le bonheur passera peut-être
Sans que je sache le reconnaître
Si, maman, si
Si, maman, si
Maman, si tu voyais ma vie
Je pleure comme je ris
Si, maman, si
Mais mon avenir reste gris
Et mon coeur aussi
Mon coeur est confortable, bien au chaud
Et je laisse passer le vent
Mes envies s'éteignent, je leur tourne le dos
Et je m'endors doucement
Sans chaos ni sentiment
Si, maman, si
Si, maman, si
Maman, si tu voyais ma vie
Je pleure comme je ris
Si, maman, si
Mais mon avenir reste gris
Et mon coeur aussi
Si, maman, si
Si, maman, si
Maman, si tu voyais ma vie
Je pleure comme je ris
Si, maman, si
Mais mon avenir reste gris
Et mon coeur aussi
All my friends left
My heart moved
My holidays it is always Paris
My projects is to continue
My loves is to invent
If, mom, if
If, mom, if
Mom, if you saw my life
I cry as I laugh
If, mom, if
But my future remains gray
And my heart too
And time ravels like a train
And me I am with the window
I am if not very skilful perhaps thats tomorrow
happiness will pass
Without I being able to recognize it
If, mom, if
If, mom, if
Mom, if you saw my life
I cry as I laugh
If, mom, if
But my future remains gray
And my heart too
My heart is comfortable, well with the heat
And I let pass the wind
My desires die out, I turn the back to them
And I gently fall asleep
Without chaos nor feeling
If, mom, if
If, mom, if
Mom, if you saw my life
I cry as I laugh
If, mom, if
But my future remains gray
And my heart too
If, mom, if
If, mom, if
Mom, if you saw my life
I cry as I laugh
If, mom, if
But my future remains gray
And my heart too
Mon coeur a déménagé
Mes vacances c'est toujours Paris
Mes projets c'est continuer
Mes amours c'est inventer
Si, maman, si
Si, maman, si
Maman, si tu voyais ma vie
Je pleure comme je ris
Si, maman, si
Mais mon avenir reste gris
Et mon coeur aussi
Et le temps défile comme un train
Et moi je suis à la fenêtre
Je suis si peu habile que demain
Le bonheur passera peut-être
Sans que je sache le reconnaître
Si, maman, si
Si, maman, si
Maman, si tu voyais ma vie
Je pleure comme je ris
Si, maman, si
Mais mon avenir reste gris
Et mon coeur aussi
Mon coeur est confortable, bien au chaud
Et je laisse passer le vent
Mes envies s'éteignent, je leur tourne le dos
Et je m'endors doucement
Sans chaos ni sentiment
Si, maman, si
Si, maman, si
Maman, si tu voyais ma vie
Je pleure comme je ris
Si, maman, si
Mais mon avenir reste gris
Et mon coeur aussi
Si, maman, si
Si, maman, si
Maman, si tu voyais ma vie
Je pleure comme je ris
Si, maman, si
Mais mon avenir reste gris
Et mon coeur aussi
All my friends left
My heart moved
My holidays it is always Paris
My projects is to continue
My loves is to invent
If, mom, if
If, mom, if
Mom, if you saw my life
I cry as I laugh
If, mom, if
But my future remains gray
And my heart too
And time ravels like a train
And me I am with the window
I am if not very skilful perhaps thats tomorrow
happiness will pass
Without I being able to recognize it
If, mom, if
If, mom, if
Mom, if you saw my life
I cry as I laugh
If, mom, if
But my future remains gray
And my heart too
My heart is comfortable, well with the heat
And I let pass the wind
My desires die out, I turn the back to them
And I gently fall asleep
Without chaos nor feeling
If, mom, if
If, mom, if
Mom, if you saw my life
I cry as I laugh
If, mom, if
But my future remains gray
And my heart too
If, mom, if
If, mom, if
Mom, if you saw my life
I cry as I laugh
If, mom, if
But my future remains gray
And my heart too