Mon Coeur s'ouvre à ta voix
comme s'ouvrent les fleurs
aux baisers de l'aurore!
Mais, o mon bien-aimé,
pour mieux sécher mes pleurs,
que ta voix parle encore!
Dis Moi qu'à Dalila tu reviens
pour jamais!
Redis à ma tendresse
Les serments d'autrefois,
Ces serments que j'aimais
Ah! réponds, réponds à ma tendresse
Verse-moi, verse moi l'ivresse!
Réponds à ma tendresse, réponds à ma tendresse.
(Dalila, Dalila, je t'aime!)
Ainsi qu'on voit des blés les
épis onduler
sous la brise légère,
ainsi frémis mon Coeur,
prêt à se consoler.
A ta voix qui m'est chère!
La flèche est moins rapide à porter le trépas,
que ne l'est ton amante à voler
dans tes bras!
Ah! réponds, réponds à ma tendresse
Verse-moi, verse moi l'ivresse!
Réponds à ma tendresse, réponds à ma tendresse.
Samson, Samson, je t'aime!
*****
The lyrics in English:
My heart opens up to your voice
as flowers open up
to the aurora's kisses!
But, o my beloved,
to better dry my tears,
may your voice still speak!
Tell me that to Dalila you are coming back
for ever!
Say again to my tenderness
the oaths of yore,
those oaths that I loved.
Ah! Respond, respond to my tenderness.
(Dalila, Dalila, I love you!)
As one sees, of wheat,
the ears undulating
under the soft breeze,
so quivers my heart,
ready to be consoled
by your voice so dear to me!
The arrow is not so prompt to bring death,
as is your lover to fly
into your arms!
Ah! Respond, respond to my tenderness.
Samson, Samson, I love you!
comme s'ouvrent les fleurs
aux baisers de l'aurore!
Mais, o mon bien-aimé,
pour mieux sécher mes pleurs,
que ta voix parle encore!
Dis Moi qu'à Dalila tu reviens
pour jamais!
Redis à ma tendresse
Les serments d'autrefois,
Ces serments que j'aimais
Ah! réponds, réponds à ma tendresse
Verse-moi, verse moi l'ivresse!
Réponds à ma tendresse, réponds à ma tendresse.
(Dalila, Dalila, je t'aime!)
Ainsi qu'on voit des blés les
épis onduler
sous la brise légère,
ainsi frémis mon Coeur,
prêt à se consoler.
A ta voix qui m'est chère!
La flèche est moins rapide à porter le trépas,
que ne l'est ton amante à voler
dans tes bras!
Ah! réponds, réponds à ma tendresse
Verse-moi, verse moi l'ivresse!
Réponds à ma tendresse, réponds à ma tendresse.
Samson, Samson, je t'aime!
*****
The lyrics in English:
My heart opens up to your voice
as flowers open up
to the aurora's kisses!
But, o my beloved,
to better dry my tears,
may your voice still speak!
Tell me that to Dalila you are coming back
for ever!
Say again to my tenderness
the oaths of yore,
those oaths that I loved.
Ah! Respond, respond to my tenderness.
(Dalila, Dalila, I love you!)
As one sees, of wheat,
the ears undulating
under the soft breeze,
so quivers my heart,
ready to be consoled
by your voice so dear to me!
The arrow is not so prompt to bring death,
as is your lover to fly
into your arms!
Ah! Respond, respond to my tenderness.
Samson, Samson, I love you!