Acá en el norte la vida sigue,
a pesar de reinar la ley del oeste.
I come from the land
of the macho man
y las putas y los narcos
y los cholos y mojados,
es mi forntera tan violenta
que la vida se renta.
Acá en el norte la vida sigue,
a pesar de reinar la ley del oeste.
You don't have to be over 21,
to drink all that you can
and f*** with who you want.
Welcome to the town of the lost souls,
the lonely, the drugs
and the beautiful, beatiful girls.
Acá en el norte la vida sigue,
a pesar de reinar la ley del más fuerte.
Es mi ciudad, don't let me down.
I love my town.
'Cause Ciudad Juárez is the number one.
Es mi ciudad, donde hay lealtad.
Amo ese lugar.
'Cause ciudad Juárez is the number one.
Number one, number one, number one.
Es mi ciudad, don't let me down...
a pesar de reinar la ley del oeste.
I come from the land
of the macho man
y las putas y los narcos
y los cholos y mojados,
es mi forntera tan violenta
que la vida se renta.
Acá en el norte la vida sigue,
a pesar de reinar la ley del oeste.
You don't have to be over 21,
to drink all that you can
and f*** with who you want.
Welcome to the town of the lost souls,
the lonely, the drugs
and the beautiful, beatiful girls.
Acá en el norte la vida sigue,
a pesar de reinar la ley del más fuerte.
Es mi ciudad, don't let me down.
I love my town.
'Cause Ciudad Juárez is the number one.
Es mi ciudad, donde hay lealtad.
Amo ese lugar.
'Cause ciudad Juárez is the number one.
Number one, number one, number one.
Es mi ciudad, don't let me down...