De qué callada manera
se me adentra usted sonriendo,
como si fuera la primavera,
yo muriendo.
Y de qué modo sutil
me derramó en la camisa
todas las flores de abril.
Quién le dijo que yo era
risa siempre, nunca llanto,
como si fuera la primavera,
no soy tanto.
En cambio, qué espiritual,
que usted me brinde una rosa
de su rosal principal.
De qué callada manera
se me adentra usted sonriendo,
como si fuera la primavera,
yo muriendo,
yo muriendo.
Quién le dijo que yo era
risa siempre, nunca llanto,
como si fuera la primavera,
no soy tanto.
En cambio, qué espiritual,
que usted me brinde una rosa
de su rosal principal.
De qué callada manera
se me adentra usted sonriendo,
como si fuera la primavera,
yo muriendo,
yo muriendo.
De qué callada manera
se me adentra usted sonriendo,
como si fuera la primavera,
yo muriendo,
yo muriendo
se me adentra usted sonriendo,
como si fuera la primavera,
yo muriendo.
Y de qué modo sutil
me derramó en la camisa
todas las flores de abril.
Quién le dijo que yo era
risa siempre, nunca llanto,
como si fuera la primavera,
no soy tanto.
En cambio, qué espiritual,
que usted me brinde una rosa
de su rosal principal.
De qué callada manera
se me adentra usted sonriendo,
como si fuera la primavera,
yo muriendo,
yo muriendo.
Quién le dijo que yo era
risa siempre, nunca llanto,
como si fuera la primavera,
no soy tanto.
En cambio, qué espiritual,
que usted me brinde una rosa
de su rosal principal.
De qué callada manera
se me adentra usted sonriendo,
como si fuera la primavera,
yo muriendo,
yo muriendo.
De qué callada manera
se me adentra usted sonriendo,
como si fuera la primavera,
yo muriendo,
yo muriendo