Tu pourras faire c'que tu veux You'll be able to do what you want
Quand tu n's'ras plus un morveux when you're no longer a little squirt
Tu pourras vivre ta vie You'll be able to live your life
Lorsque tu en auras plus envie When you have more desire
Et ne laisse pas tes yeux en l'air And don't leave your eyes in the air
L'air est pollue mon p't** frere The air's polluted, my little brother
Et ne laisse pas tex yeux en l'air And don't leave your eyes in the air
L'air est pollue mon p't** frere The air's polluted, my little brother
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Ta mere Your mother
Ne va pas tripoter l'froid Don't play in the cold
Tu vas t'enrhumer les doigts You're going to chill your fingers
Laisse donc tes doigts dans ton nez Leave your fingers in your nose
C'est un jeu pour respirer It's a trick for breathing
En fermant l'bec c'est plus marrant Closing the mouth it's more funny
Vrai que le marrant c'est amusant True the funny is amusing
En fermant l'bec c'est plus marrant Closing the mouth it's more funny
Vrai que le marrant c'est amusant True the funny is amusing
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Ta mere Your mother
Fais un elevage d'hemorroides c**tivate some hemorrhoids
C'est plus chouette que les They're nicer than the
androides androids
C'est plus facile a nourrir They're easier to nourish
C'est plus doux que ton They're sweeter than your
Yorkshire Yorkshire
Et tu verras qu'par voie a***e And you'll see by the a*** canal
Le ragout est un regal Stew is a treat
Et tu verras qu'par voie a***e And you'll see by the a*** canal
Le ragout est un regal Stew is a treat
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Ta mere Your mother
Si tu choures la langue a un muet If you steal the tongue of a mute
Sa parole je te la donnerai His word I'll give to you
Si tu la manges avec ta bouche If you eat it with your mouth
L'a**aisonnant de chiures de Seasoned with fly specks
mouche
Ca te fera gonfler les testicules It will inflate your t*******s
Tu s'ras balaise comme Hercule You'll be as brawny as Hercules
Ca te fera gonfler les testicules it will inflate your t*******s
Tu s'ras balaise commer Hercule You'll be as brawny as Hercules
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Ta mere Your mother
Quand tu n's'ras plus un morveux when you're no longer a little squirt
Tu pourras vivre ta vie You'll be able to live your life
Lorsque tu en auras plus envie When you have more desire
Et ne laisse pas tes yeux en l'air And don't leave your eyes in the air
L'air est pollue mon p't** frere The air's polluted, my little brother
Et ne laisse pas tex yeux en l'air And don't leave your eyes in the air
L'air est pollue mon p't** frere The air's polluted, my little brother
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Ta mere Your mother
Ne va pas tripoter l'froid Don't play in the cold
Tu vas t'enrhumer les doigts You're going to chill your fingers
Laisse donc tes doigts dans ton nez Leave your fingers in your nose
C'est un jeu pour respirer It's a trick for breathing
En fermant l'bec c'est plus marrant Closing the mouth it's more funny
Vrai que le marrant c'est amusant True the funny is amusing
En fermant l'bec c'est plus marrant Closing the mouth it's more funny
Vrai que le marrant c'est amusant True the funny is amusing
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Ta mere Your mother
Fais un elevage d'hemorroides c**tivate some hemorrhoids
C'est plus chouette que les They're nicer than the
androides androids
C'est plus facile a nourrir They're easier to nourish
C'est plus doux que ton They're sweeter than your
Yorkshire Yorkshire
Et tu verras qu'par voie a***e And you'll see by the a*** canal
Le ragout est un regal Stew is a treat
Et tu verras qu'par voie a***e And you'll see by the a*** canal
Le ragout est un regal Stew is a treat
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Ta mere Your mother
Si tu choures la langue a un muet If you steal the tongue of a mute
Sa parole je te la donnerai His word I'll give to you
Si tu la manges avec ta bouche If you eat it with your mouth
L'a**aisonnant de chiures de Seasoned with fly specks
mouche
Ca te fera gonfler les testicules It will inflate your t*******s
Tu s'ras balaise comme Hercule You'll be as brawny as Hercules
Ca te fera gonfler les testicules it will inflate your t*******s
Tu s'ras balaise commer Hercule You'll be as brawny as Hercules
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Une omelette avec les yeux de An omelette with the eyes of
ton pere your father
Va voir ta mere, Go see your mother
Ce qu'elle t'a prepare ta mere what she made for you, your mother
Ta mere Your mother