이렇게 널 찾고 있는데..
이별을 한 너는 내게 뭐라고 한마디 건네주질 않고 눈물만 흘리네
아직도 그대 모습 그려 눈을 감는 데도
이젠 사랑 하지않는 너의 맘을 붙잡고 슬픔에 잠겨요
사랑하지만 보내야 한다면 미련도 후회마저 남겨두지 않을께
슬퍼하지만 시간이 지나가면 우리 서로 모르는 사이로
그대는 날 떠나가네요, 아무런 말 없이
우리 함께 걸었던 그 가로수 길 속에는 나 혼자만 남아
사랑하지만 보내야 한다면 미련도 후회마저 남겨두지 않을께
슬퍼하지만 시간이 지나가면 우리 서로
나 그대 없인 살 수 없어요
그대를 사랑해서 너무나 겁이 나요
아무 말 하지말고 내 손을 꼭 잡아줘요
나를 몰라본대도 기억에 묻어두지 말고
사랑하지만 보내야 한다면 미련도 후회마저 남겨두지 않을께
모든게 변한대도 나는 변하지 않아, 사랑해
아직도 널 많이 난...
09. Bonel Su Obnun Sarang
Singer:JUST
romanization by: Sabby ~NBK~
(also credit: aheeyah.com)
Irohge nol chagdo inunde
ibyorun hanbonun nege mworago hanmadi gonnejiji anhgo
nunmulman hulline
ajigdo gude mosub giog nunul gamnundedo ije saranghajil
anhnun noui maumul buthjabgo
sulphume jamgyoyo
Saranghajiman boneya handamyon
miryondo huhoemajo namgyo duji anhulge
sulpho hajima shigani jinagamyon
urin soro morunun sairo
Gudenun nal tona ganneyo
amuron marobshi uri hamke gorotdon gu garosu suphgil sogenun
na honjaman nama
Saranghajiman boneya handamyon
miryondo huhoemajo namgyo duji anhulge
sulpho hajima shigani jinagamyon
urin soro
Nan gude obshin salsu obsoyo
guderul sarangheso nomuna do mibneyo
amumal hajimalgo ne sonul kog jabajwoyo
narul mollabondedo gioge mudoduji malgo
Saranghajiman boneya handamyon
miryondo huhoemajo namgyo duji anhulge
modunge byonhandedo nanun byonhaji anha
Saranghe
ajigdo nol manhi saranghe
ENGLISH TRANSLATION:
09. A Love I Can't Let Go
JUST
translation by: Yoonie
(also credit: aheeyah.com)
I'm searching for you like this..
Separation doesn't give me any words of comfort
It only helps my tears falls
Even though I close my eyes, I still miss your face
I want you to love me
Saddness is sinking in
I love you, but if I have to send you away
I won't have any scars or regrets
Don't be sad. As time passes
We'll become strangers...
You've left me
I'm alone on the paths
Of the forests we used to follow
I love you, but if I have to send you away
I won't have any scars or regrets
Don't be sad. As time passes we'll become~~
I can't live without you
I hate you because I love you this much
Without saying anything, just hold my hand
So you don't recognize me, don't keep any memories of me
I love you, but if I have to send you away
I won't have any scars or regrets
Even if everything changes, I won't~
I love you
I still love you very much
The board is seeking like this. Separation grudge you spill to within as what single word case four week quality not to be only a tear Yet the degree which closes you features drawing eye [ceyn] seizes your mind which does not love and to and sinks When love but sends and one many sides lingering feels sad even regret to leave to but when the time passes by and us between does not know each other and with you day to leave goes, any end to the transversal possibility route inside which us walks without together or only alone the boy When love but sends and one many sides lingering feels sad even regret to leave to but when the time passes by us each other My you [eps] is and loves you which the possibility of living is not and anyone where the cowardice is born too rolls up and instead of certainly to catch my hand failed to recognize puts but [mwut] [e] does not put in memory instead of When love but sends and one many sides lingering puts even regret to leave to all changed but does not change not to be, loves, Yet the board plentifully difficulty...
이별을 한 너는 내게 뭐라고 한마디 건네주질 않고 눈물만 흘리네
아직도 그대 모습 그려 눈을 감는 데도
이젠 사랑 하지않는 너의 맘을 붙잡고 슬픔에 잠겨요
사랑하지만 보내야 한다면 미련도 후회마저 남겨두지 않을께
슬퍼하지만 시간이 지나가면 우리 서로 모르는 사이로
그대는 날 떠나가네요, 아무런 말 없이
우리 함께 걸었던 그 가로수 길 속에는 나 혼자만 남아
사랑하지만 보내야 한다면 미련도 후회마저 남겨두지 않을께
슬퍼하지만 시간이 지나가면 우리 서로
나 그대 없인 살 수 없어요
그대를 사랑해서 너무나 겁이 나요
아무 말 하지말고 내 손을 꼭 잡아줘요
나를 몰라본대도 기억에 묻어두지 말고
사랑하지만 보내야 한다면 미련도 후회마저 남겨두지 않을께
모든게 변한대도 나는 변하지 않아, 사랑해
아직도 널 많이 난...
09. Bonel Su Obnun Sarang
Singer:JUST
romanization by: Sabby ~NBK~
(also credit: aheeyah.com)
Irohge nol chagdo inunde
ibyorun hanbonun nege mworago hanmadi gonnejiji anhgo
nunmulman hulline
ajigdo gude mosub giog nunul gamnundedo ije saranghajil
anhnun noui maumul buthjabgo
sulphume jamgyoyo
Saranghajiman boneya handamyon
miryondo huhoemajo namgyo duji anhulge
sulpho hajima shigani jinagamyon
urin soro morunun sairo
Gudenun nal tona ganneyo
amuron marobshi uri hamke gorotdon gu garosu suphgil sogenun
na honjaman nama
Saranghajiman boneya handamyon
miryondo huhoemajo namgyo duji anhulge
sulpho hajima shigani jinagamyon
urin soro
Nan gude obshin salsu obsoyo
guderul sarangheso nomuna do mibneyo
amumal hajimalgo ne sonul kog jabajwoyo
narul mollabondedo gioge mudoduji malgo
Saranghajiman boneya handamyon
miryondo huhoemajo namgyo duji anhulge
modunge byonhandedo nanun byonhaji anha
Saranghe
ajigdo nol manhi saranghe
ENGLISH TRANSLATION:
09. A Love I Can't Let Go
JUST
translation by: Yoonie
(also credit: aheeyah.com)
I'm searching for you like this..
Separation doesn't give me any words of comfort
It only helps my tears falls
Even though I close my eyes, I still miss your face
I want you to love me
Saddness is sinking in
I love you, but if I have to send you away
I won't have any scars or regrets
Don't be sad. As time passes
We'll become strangers...
You've left me
I'm alone on the paths
Of the forests we used to follow
I love you, but if I have to send you away
I won't have any scars or regrets
Don't be sad. As time passes we'll become~~
I can't live without you
I hate you because I love you this much
Without saying anything, just hold my hand
So you don't recognize me, don't keep any memories of me
I love you, but if I have to send you away
I won't have any scars or regrets
Even if everything changes, I won't~
I love you
I still love you very much
The board is seeking like this. Separation grudge you spill to within as what single word case four week quality not to be only a tear Yet the degree which closes you features drawing eye [ceyn] seizes your mind which does not love and to and sinks When love but sends and one many sides lingering feels sad even regret to leave to but when the time passes by and us between does not know each other and with you day to leave goes, any end to the transversal possibility route inside which us walks without together or only alone the boy When love but sends and one many sides lingering feels sad even regret to leave to but when the time passes by us each other My you [eps] is and loves you which the possibility of living is not and anyone where the cowardice is born too rolls up and instead of certainly to catch my hand failed to recognize puts but [mwut] [e] does not put in memory instead of When love but sends and one many sides lingering puts even regret to leave to all changed but does not change not to be, loves, Yet the board plentifully difficulty...