Galileo fell in love as a Galilean boy,
And he wondered what in heaven who invented such a joy.
But the question got the better of his scientific mind,
And to his blind and dying gaze,
He looked up high and often sighed,
And sometimes cried,
Who puts the rainbow in the sky?
Who lights the stars at night?
Who dreamt up someone so divine?
Someone like you and made them mine?
Love can make you ask some funny questions now and then.
But just remember the alternatives for I remember when
I was lonely and unhappy,
And my lips were cold as ice.
But you kissed me, and good heavens,
Now I'm here in paradise,
So if ever I'm not kissing you or looking in your eyes.
I won't be blind, and I won't cry.
I'll look up high and gladly sigh,
And thank the guy,
Who puts the rainbow in the sky?
Who lights the stars at night?
Who dreamt up someone so divine?
Someone like you and made them mine?
Someone like you and made them mine?
Galileo se enamoró
Como Galileo se
Y se preguntó lo que en el cielo,
¿Quién inventó esa alegría?
Pero la pregunta se apoderó de su mente científica
Y a sus días ciego y morir, miré hacia arriba y suspiró con frecuencia
Y a veces gritó:
¿Quién pone el arco iris en el cielo?
¿Quién enciende las estrellas en la noche?
¿Quién inventó alguien tan divino,
Alguien como tú y como los hizo la mía?
El amor puede hacerte algunas preguntas divertidas de vez en cuando
Pero sólo recuerda las alternativas
Porque yo recuerdo cuando estaba solo,
E infeliz y mis labios estaban fríos como el hielo
Pero me dio un beso y Dios mío,
Ahora estoy aquí en el paraíso
Así que si alguna vez me No besar o mirando en tus ojos
No voy a ser ciego y no voy a llorar
Voy a buscar suspiro alto y con mucho gusto
Y gracias al chico
¿Quién pone el arco iris en el cielo
¿Quién enciende las estrellas en la noche
¿Quién inventó alguien tan divino,
Alguien como tú y como los hizo la mía
Alguien como tú y como los hizo la mía
And he wondered what in heaven who invented such a joy.
But the question got the better of his scientific mind,
And to his blind and dying gaze,
He looked up high and often sighed,
And sometimes cried,
Who puts the rainbow in the sky?
Who lights the stars at night?
Who dreamt up someone so divine?
Someone like you and made them mine?
Love can make you ask some funny questions now and then.
But just remember the alternatives for I remember when
I was lonely and unhappy,
And my lips were cold as ice.
But you kissed me, and good heavens,
Now I'm here in paradise,
So if ever I'm not kissing you or looking in your eyes.
I won't be blind, and I won't cry.
I'll look up high and gladly sigh,
And thank the guy,
Who puts the rainbow in the sky?
Who lights the stars at night?
Who dreamt up someone so divine?
Someone like you and made them mine?
Someone like you and made them mine?
Galileo se enamoró
Como Galileo se
Y se preguntó lo que en el cielo,
¿Quién inventó esa alegría?
Pero la pregunta se apoderó de su mente científica
Y a sus días ciego y morir, miré hacia arriba y suspiró con frecuencia
Y a veces gritó:
¿Quién pone el arco iris en el cielo?
¿Quién enciende las estrellas en la noche?
¿Quién inventó alguien tan divino,
Alguien como tú y como los hizo la mía?
El amor puede hacerte algunas preguntas divertidas de vez en cuando
Pero sólo recuerda las alternativas
Porque yo recuerdo cuando estaba solo,
E infeliz y mis labios estaban fríos como el hielo
Pero me dio un beso y Dios mío,
Ahora estoy aquí en el paraíso
Así que si alguna vez me No besar o mirando en tus ojos
No voy a ser ciego y no voy a llorar
Voy a buscar suspiro alto y con mucho gusto
Y gracias al chico
¿Quién pone el arco iris en el cielo
¿Quién enciende las estrellas en la noche
¿Quién inventó alguien tan divino,
Alguien como tú y como los hizo la mía
Alguien como tú y como los hizo la mía