Je ne sais pas pourquoi la pluie
Quitte là-haut ses oripaux
Que sont les lourds nuages gris
Pour se coucher sur nos coteaux
Je ne sais pas pourquoi le vent
S'amuse dans les matins clairs
A colporter les rires d'enfants
Carillons frêles de l'hiver
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore
Je ne sais pas pourquoi la route
Qui me pousse vers la cité
A l'odeur fade des déroutes
De peuplier en peuplier
Je ne sais pas pourquoi le voile
Du brouillard glacé qui m'escorte
Me fait penser aux cathédrales
Où l'on prie pour les amours mortes
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore
Je ne sais pas pourquoi la ville
S'ouvre ses remparts de faubourgs
Pour me laisser glisser fragile
Sous la pluie parmi ses amours
Je ne sais pas pourquoi les gens
Pour mieux célébrer ma défaite
Pour mieux suivre l'enterrement
Ont le nez collé aux fenêtres
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore
Je ne sais pas pourquoi ces rues
S'ouvrent devant moi une à une
Vierges et froides froides et nues
Rien que mes pas et pas de lune
Je ne sais pas pourquoi la nuit
Jouant de moi comme guitare
M'a forcé à venir ici
Pour pleurer devant cette gare
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore
Je ne sais pas à quelle heure part
Ce triste train pour Amsterdam
Qu'un couple doit prendre ce soir
Un couple dont tu es la femme
Et je ne sais pas pour quel port
Part d'Amsterdam ce grand navire
Qui brise mon coeur et mon corps
Notre amour et mon avenir
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore
Mais je sais que je t'aime encore
.............................................
No sé por qué la lluvia
Cerca de allí su oripaux
¿Cuáles son las pesadas nubes grises
Para echarse a nuestras laderas
No sé por qué el viento
una clara mañana
A la venta la risa de los niños
Carillons débiles de invierno
No sé nada de ella
Pero sé que Te quiero todavía
No sé por qué la carretera
Que me empuja a una ciudad
Un olor de la decoloración
De Álamo en Álamo
No sé por qué el velo
Desde la niebla helada que m'escorte
Me recuerda de las catedrales
Cuando oramos por los muertos el amor
No sé nada de ella
Pero sé que Te quiero todavía
No sé por qué la ciudad
Muros abre sus suburbios
Que me deje arrastrar frágil
Bajo la lluvia entre su amor
No sé por qué la gente
Para ayudar a celebrar mi derrota
Para controlar mejor el entierro
Tiene la nariz pegado a las ventanas
No sé nada de ella
Pero sé que Te quiero todavía
No sé por qué estas calles
Abre sus paredes suburbios
Virgen frío y frío y desnudo
Nada de lo que mis pasos y no luna
No sé por qué la noche
Tocar la guitarra como yo
Me obligó a venir aquí
Para llorar delante de la estación
No sé nada de ella
Pero yo sé que Te amo aún
No sé a qué hora compartir
Esta triste tren a Amsterdam
El hecho de que un joven debe tomar esta noche
Una pareja de que usted es una mujer
Y yo no sé a qué puerto
Una parte de este gran buque de Amsterdam
Que rompió mi cuerpo y el corazón
Nuestro amor y mi futuro
No sé nada de ella
Pero sé que Te quiero todavía
Pero sé que Te quiero todavía
Quitte là-haut ses oripaux
Que sont les lourds nuages gris
Pour se coucher sur nos coteaux
Je ne sais pas pourquoi le vent
S'amuse dans les matins clairs
A colporter les rires d'enfants
Carillons frêles de l'hiver
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore
Je ne sais pas pourquoi la route
Qui me pousse vers la cité
A l'odeur fade des déroutes
De peuplier en peuplier
Je ne sais pas pourquoi le voile
Du brouillard glacé qui m'escorte
Me fait penser aux cathédrales
Où l'on prie pour les amours mortes
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore
Je ne sais pas pourquoi la ville
S'ouvre ses remparts de faubourgs
Pour me laisser glisser fragile
Sous la pluie parmi ses amours
Je ne sais pas pourquoi les gens
Pour mieux célébrer ma défaite
Pour mieux suivre l'enterrement
Ont le nez collé aux fenêtres
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore
Je ne sais pas pourquoi ces rues
S'ouvrent devant moi une à une
Vierges et froides froides et nues
Rien que mes pas et pas de lune
Je ne sais pas pourquoi la nuit
Jouant de moi comme guitare
M'a forcé à venir ici
Pour pleurer devant cette gare
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore
Je ne sais pas à quelle heure part
Ce triste train pour Amsterdam
Qu'un couple doit prendre ce soir
Un couple dont tu es la femme
Et je ne sais pas pour quel port
Part d'Amsterdam ce grand navire
Qui brise mon coeur et mon corps
Notre amour et mon avenir
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore
Mais je sais que je t'aime encore
.............................................
No sé por qué la lluvia
Cerca de allí su oripaux
¿Cuáles son las pesadas nubes grises
Para echarse a nuestras laderas
No sé por qué el viento
una clara mañana
A la venta la risa de los niños
Carillons débiles de invierno
No sé nada de ella
Pero sé que Te quiero todavía
No sé por qué la carretera
Que me empuja a una ciudad
Un olor de la decoloración
De Álamo en Álamo
No sé por qué el velo
Desde la niebla helada que m'escorte
Me recuerda de las catedrales
Cuando oramos por los muertos el amor
No sé nada de ella
Pero sé que Te quiero todavía
No sé por qué la ciudad
Muros abre sus suburbios
Que me deje arrastrar frágil
Bajo la lluvia entre su amor
No sé por qué la gente
Para ayudar a celebrar mi derrota
Para controlar mejor el entierro
Tiene la nariz pegado a las ventanas
No sé nada de ella
Pero sé que Te quiero todavía
No sé por qué estas calles
Abre sus paredes suburbios
Virgen frío y frío y desnudo
Nada de lo que mis pasos y no luna
No sé por qué la noche
Tocar la guitarra como yo
Me obligó a venir aquí
Para llorar delante de la estación
No sé nada de ella
Pero yo sé que Te amo aún
No sé a qué hora compartir
Esta triste tren a Amsterdam
El hecho de que un joven debe tomar esta noche
Una pareja de que usted es una mujer
Y yo no sé a qué puerto
Una parte de este gran buque de Amsterdam
Que rompió mi cuerpo y el corazón
Nuestro amor y mi futuro
No sé nada de ella
Pero sé que Te quiero todavía
Pero sé que Te quiero todavía