Tra le mie braccia fragili
Stringo il vuoto che sa di te
Respiro le tue parole che
Vivono in una melodia
E dolcemente suonerò
I luminosi tramonti riflessi nei
tuoi occhi languidi e grandi
le mie perle d'amore
in uno sguardo tu
sai donare un sorriso al mio volto che
ora ti cerca tra lacrime
che hanno formato l'oceano
in quale sento ritornerai da me
La pallida luna m'illumina
Mentre il vento mi parla di te
La danza del mare ti porterà
Sulle rive della realtà
E finalmente ti rivedrò
Ti trovi l'ombra dei sogni miei ma anche tu
Sussurri piano al mio orecchio
Perle d'amore
in uno sguardo tu
sai donare un sorriso al mio volto che
ora ti cerca le lacrime
che hanno formato l'oceano
nel quale sempre ritornerai da me
Translations:
Between my weak (fragile) arms
I hold (strongly) the void that reminds of you
I breath your words that
live in a melody
and I will sweetly play
the bright sunsets reflected in
your tender and big eyes
my pearl of love
In one look you
know how to give (donate) a smile to my face that
now is looking for you between (covered) by tears
that have made the ocean
in which I feel you will return to me
The pale moon is lightening me
meanwhile the wind is speaking of (about) you
the dance of the sea will bring you
on the shores of the reality
And finally I will see you again
You find the shadow of my dreams but you too (not sure this lane)
whispers gently to my ear
pearls of love
in one look you
know how to donate a smile to my face that
now is looking for you, the tears
that made the ocean
in which always you will come back to me
========================ESPAÑOL====================
Entre mis brazos frágiles
Abrazo el vacío que me recuerda ti
Y respiro tus suaves palabras que...
Vive en una melodía
Y dulcemente jugaré
Los ocasos brillantes se reflejaron
En Tus tiernos y grandes ojos
Mi perla de amor
En una mirada
Sabes cómo hacerme sonreír
Hoy te busco, cubierta por las lágrimas
He hecho un océano
En cuál siente que tú volverás
La pálida luna me ilumina
Mientras el viento habla de ti
El baile del mar te traerá
A orillas de la realidad
Y finalmente te veré otra vez
Tú ensombreces mis sueños, pero...
Murmuras gentilmente en mi oído
Mi perla de amor
En una mirada
Sabes cómo hacerme sonreír
Hoy te busco, y mis lágrimas ya
Han hecho un océano
En cuál siempre tú volverás
Stringo il vuoto che sa di te
Respiro le tue parole che
Vivono in una melodia
E dolcemente suonerò
I luminosi tramonti riflessi nei
tuoi occhi languidi e grandi
le mie perle d'amore
in uno sguardo tu
sai donare un sorriso al mio volto che
ora ti cerca tra lacrime
che hanno formato l'oceano
in quale sento ritornerai da me
La pallida luna m'illumina
Mentre il vento mi parla di te
La danza del mare ti porterà
Sulle rive della realtà
E finalmente ti rivedrò
Ti trovi l'ombra dei sogni miei ma anche tu
Sussurri piano al mio orecchio
Perle d'amore
in uno sguardo tu
sai donare un sorriso al mio volto che
ora ti cerca le lacrime
che hanno formato l'oceano
nel quale sempre ritornerai da me
Translations:
Between my weak (fragile) arms
I hold (strongly) the void that reminds of you
I breath your words that
live in a melody
and I will sweetly play
the bright sunsets reflected in
your tender and big eyes
my pearl of love
In one look you
know how to give (donate) a smile to my face that
now is looking for you between (covered) by tears
that have made the ocean
in which I feel you will return to me
The pale moon is lightening me
meanwhile the wind is speaking of (about) you
the dance of the sea will bring you
on the shores of the reality
And finally I will see you again
You find the shadow of my dreams but you too (not sure this lane)
whispers gently to my ear
pearls of love
in one look you
know how to donate a smile to my face that
now is looking for you, the tears
that made the ocean
in which always you will come back to me
========================ESPAÑOL====================
Entre mis brazos frágiles
Abrazo el vacío que me recuerda ti
Y respiro tus suaves palabras que...
Vive en una melodía
Y dulcemente jugaré
Los ocasos brillantes se reflejaron
En Tus tiernos y grandes ojos
Mi perla de amor
En una mirada
Sabes cómo hacerme sonreír
Hoy te busco, cubierta por las lágrimas
He hecho un océano
En cuál siente que tú volverás
La pálida luna me ilumina
Mientras el viento habla de ti
El baile del mar te traerá
A orillas de la realidad
Y finalmente te veré otra vez
Tú ensombreces mis sueños, pero...
Murmuras gentilmente en mi oído
Mi perla de amor
En una mirada
Sabes cómo hacerme sonreír
Hoy te busco, y mis lágrimas ya
Han hecho un océano
En cuál siempre tú volverás