.

Tora Bahraam Khaana Lyrics

تورہ بهرام خانه، نوابه
tora bahraam khaana nawaaba
O dark and handsome Bahram Khan, beloved!
تورہ بهرام خانه، نوابه
tora bahraam khaana nawaaba
O dark and handsome Bahram Khan, beloved!

څڼې دې غوړې کړه چې باد ئې رپوينه
sane de ghware kra che baad e rapaweena
Pomade your locks so that the breeze flutters them softly

نوابه
nawaaba
Beloved!

تورہ بهرام خانه، نوابه
tora bahraam khaana nawaaba
O dark and handsome Bahram Khan, beloved!

څڼې دې غوړې کړه چې باد ئې رپوينه
sane de ghware kra che baad e rapaweena
Pomade your locks so that the breeze flutters them softly

نوابه
nawaaba
Beloved!

څڼې دې غوړې کړه چې باد ئې رپوينه
sane de ghware kra che baad e rapaweena
Pomade your locks so that the breeze flutters them softly

نوابه
nawaaba
Beloved!

اول مې فکر در ته نه و، نوابه
awal me fikr dar ta na w nawaaba
At first, my thoughts did not wander towards you, beloved!

اول مې فکر در ته نه و، نوابه
awal me fikr dar ta na w nawaaba
At first, my thoughts did not wander towards you, beloved!

اوس مې د زړه ستنې کږې درپسې دینه
us me da zra stane kage dar pase deena
Now the columns of my heart have bent towards you

نوابه
nawaaba
Beloved!

تورہ بهرام خانه، نوابه
tora bahraam khaana nawaaba
O dark and handsome Bahram Khan, beloved!

څڼې دې غوړې کړه چې باد ئې رپوينه
sane de ghware kra che baad e rapaweena
Pomade your locks so that the breeze flutters them softly

نوابه
nawaaba
Beloved!

څڼې دې غوړې کړه چې باد ئې رپوينه
sane de ghware kra che baad e rapaweena
Pomade your locks so that the breeze flutters them softly

نوابه
nawaaba
Beloved!

اول دې وی چې رامئین شه، نوابه
awal de we che ra-mayan sha nawaabah
At first, you told me: "Become my adorer", beloved!

اول دې وی چې رامئین شه، نوابه
awal de we che ra-mayan sha nawaabah
At first, you told me: "Be my adorer", beloved!

اوس راته وایه زړګی صبر کړہ مئینه
us raata waaya zarge sabr kra mayana
Now you tell me: "Restrain your heart, adorer"

نوابه
nawaaba
Beloved!

تورہ بهرام خانه، نوابه
tora bahraam khaana nawaaba
O dark and handsome Bahram Khan, beloved!

څڼې دې غوړې کړه چې باد ئې رپوينه
sane de ghware kra che baad e rapaweena
Pomade your locks so that the breeze flutters them softly

نوابه
nawaaba
Beloved!

تورہ بهرام خانه، نوابه
tora bahraam khaana nawaaba
O dark and handsome Bahram Khan, beloved!

څڼې دې غوړې کړه چې باد ئې رپوينه
sane de ghware kra che baad e rapaweena
Pomade your locks so that the breeze flutters them softly

نوابه
nawaaba
Beloved!

څڼې دې غوړې کړه چې باد ئې رپوينه
sane de ghware kra che baad e rapaweena
Pomade your locks so that the breeze flutters them softly

نوابه
nawaaba
Beloved!

الا تورہ تورہ
ala tora tora
Oh jet black...

جانه تورہ تورہ
jaana tora tora
Dear jet black...

او تورہ تورہ
ao tora tora
O jet black...
الا تورہ تورہ
ala tora tora
Oh jet black...

تورہ تورہ
tora tora
Jet black...

الا تورہ تورہ
ala tora tora
Oh jet black...

جانه تورہ تورہ
jaana tora tora
Dear jet black

او تورہ تورہ
ao tora tora
O jet black...

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel

شینکی خال یې په تندي باندې
sheenke khaal e pa tandi baande
Bluish-green dots adorn her brow

تورو تورو سترګویې خوړلی یم زړګي باندې
tooro tooro stargo e khwarale yam zargi baande
Her jet black eyes have stung my heart

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel

شینکی خال یې په تندي باندې
sheenke khaal e pa tandi baande
Bluish-green dots adorn her brow

تورو تورو سترګویې خوړلی یم زړګي باندې
tooro tooro stargo e khwarale yam zargi baande
Her jet black eyes have stung my heart

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel

زار تورہ دہ جلکی
zaar tora da jalkae
Oh dusky is the damsel!

شینکی خال یې په تندي باندې
sheenke khaal e pa tandi baande
Bluish-green dots adorn her brow

تورو تورو سترګویې خوړلی یم زړګي باندې
tooro tooro stargo e khwarale yam zargi baande
Her jet black eyes have stung my heart

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel

او تورہ دہ جلکی
ao tora da jalkae
O dusky is the damsel!

وئي اللہ
wai allah
Oh God!

د تورو سترګو اشارې دي
da tooro stargo ashaare di
The lure of ebony black eyes

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel
وئي اللہ
wai allah
Oh God!

د تورو سترګو اشارې دي
da tooro stargo ashaare di
The lure of jet black eyes

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel

شینکی خال یې په تندي باندې
sheenke khaal e pa tandi baande
Bluish-green dots adorn her brow

او د تورو سترګو تور ښامار خوړلی یمه
ao da tooro stargo tur khaamaar khwarale yama
Oh! The black serpent of her ebony eyes has stung me

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel

زار تورہ دہ جلکی
zaar tora da jalkae
Oh dusky is the damsel!

شینکی خال یې په تندي باندې
sheenke khaal e pa tandi baande
Bluish-green dots adorn her brow

تورو تورو سترګویې خوړلی یم زړګي باندې
tooro tooro stargo e khwarale yam zargi baande
Her jet black eyes have stung my heart

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel

الا تورہ تورہ
ala tora tora
Oh jet black...

جانه تورہ تورہ
jaana tora tora
Dear jet black

او تورہ تورہ
ao tora tora
O jet black...

الا تورہ تورہ
ala tora tora
Oh jet black...

تورہ تورہ
tora tora
O jet black...

الا تورہ تورہ
ala tora tora
Oh jet black...

جانه تورہ تورہ
jaana tora tora
Dear jet black

او تورہ تورہ
ao tora tora
O jet black...

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel

شینکی خال یې په تندي باندې
sheenke khaal e pa tandi baande
Bluish-green dots adorn her brow

تورو تورو سترګویې خوړلی یم زړګي باندې
tooro tooro stargo e khwarale yam zargi baande
Her jet black eyes have stung my heart

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel

او تورہ دہ جلکی
ao tora da jalkae
O Dusky is the damsel

او تورہ دہ جلکی
ao tora da jalkae
O Dusky is the damsel

تورہ دہ جلکی
tora da jalkae
Dusky is the damsel
Report lyrics
Coke Studio, Season 5 (2012)
Top Hamayoon Khan Lyrics