Дональд взошёл на холм, Дональд шёл один.
Дональд сошёл с холма, зол и голоден.
Сделает Дональд их гнёзда могилами,
Не пожалеет их Дональд Макгиллаври.
Стань же весами, Дональд Макгиллаври,
Стань же весами, Дональд Макгиллаври.
Взвесь же их ловко, с новыми силами,
Взвесь на верёвке, Дональд Макгиллаври.
Дональд и ел и пил вместе с бедными.
Дональд, враги твои плеть отведали.
Помнить о смерти - вот всё, что враги могли:
Лучше уж дьявол, чем Дональд Макгиллаври.
Стань же портным, эй, Дональд Макгиллаври,
Стань же портным, наш Дональд Макгиллаври.
Сталью ножей и острыми вилами
Саваны сшей им, Дональд Макгиллаври.
Дональд забыл теперь муки голода...
Дональд, сильней тебя стало золото.
Сладкою лестью и лживыми гимнами
Ты обезглавлен, о Дональд Макгиллаври.
Вспомни, ты дьявол, Дональд Макгиллаври!
Вспомни, ты дьявол, Дональд Макгиллаври!
Пусть их дома им станут немилыми,
Если ты с нами, Дональд Макгиллаври!
Дональд сошёл с холма, зол и голоден.
Сделает Дональд их гнёзда могилами,
Не пожалеет их Дональд Макгиллаври.
Стань же весами, Дональд Макгиллаври,
Стань же весами, Дональд Макгиллаври.
Взвесь же их ловко, с новыми силами,
Взвесь на верёвке, Дональд Макгиллаври.
Дональд и ел и пил вместе с бедными.
Дональд, враги твои плеть отведали.
Помнить о смерти - вот всё, что враги могли:
Лучше уж дьявол, чем Дональд Макгиллаври.
Стань же портным, эй, Дональд Макгиллаври,
Стань же портным, наш Дональд Макгиллаври.
Сталью ножей и острыми вилами
Саваны сшей им, Дональд Макгиллаври.
Дональд забыл теперь муки голода...
Дональд, сильней тебя стало золото.
Сладкою лестью и лживыми гимнами
Ты обезглавлен, о Дональд Макгиллаври.
Вспомни, ты дьявол, Дональд Макгиллаври!
Вспомни, ты дьявол, Дональд Макгиллаври!
Пусть их дома им станут немилыми,
Если ты с нами, Дональд Макгиллаври!