The sun, whose rays, are all ablaze, with ever-living glory,
Does not deny, his majesty, he scorns to tell a story!
He don't exclaim, "I blush for shame, so kindly be indulgent."
But, fierce and bold, in fiery gold, he glories all effulgent!
I mean to rule the earth, as he the sky -
We really know our worth, the sun and I!
I mean to rule the earth, ss he the sky -
We really know our worth, the sun and I!
Observe his flame, that placid dame, the moon's Celestial Highness;
There's not a trace, upon her face, of diffidence or shyness:
She borrows light, that through the night, mankind may all acclaim her!
And, truth to tell, she lights up well, so I for one, don't blame her!
Ah, pray make no mistake, we are not shy;
We're very wide awake, the moon and I!
Ah, pray make no mistake, we are not shy;
We're very wide awake, the moon and I!
Does not deny, his majesty, he scorns to tell a story!
He don't exclaim, "I blush for shame, so kindly be indulgent."
But, fierce and bold, in fiery gold, he glories all effulgent!
I mean to rule the earth, as he the sky -
We really know our worth, the sun and I!
I mean to rule the earth, ss he the sky -
We really know our worth, the sun and I!
Observe his flame, that placid dame, the moon's Celestial Highness;
There's not a trace, upon her face, of diffidence or shyness:
She borrows light, that through the night, mankind may all acclaim her!
And, truth to tell, she lights up well, so I for one, don't blame her!
Ah, pray make no mistake, we are not shy;
We're very wide awake, the moon and I!
Ah, pray make no mistake, we are not shy;
We're very wide awake, the moon and I!