The true reason of Humanitys misfortune
Miserable, hopeless, shameful situations
Is not the cruelty of man
But laziness to good
The murderer is a rare phenomenon
It requires strength and individuality
You can protect yourself from them
But you can't against sluggish people
He who spreads misery and tragedies
In millions scale
Is the peaceful, indolent person
Who rather turns his head
If he could help with a warning
Carefully goes around human misery
Without a word, get away from it
Though he cold help without sacrifice and endeavour
He who spreads misery and tragedies
In millions scale
Is the peaceful, indolent person
Who rather turns his head
The man, who fights against the world
In the cause of his own tyranny
Is not as dangerous as the polite
Shifty and careful mediocrity
The humphing neutrality
Coward and lazy egoism
This kind of man turns the world into what it is
We can be grateful to him for dying without sorrow.
He who spreads misery and tragedies
In millions scale
Is the peaceful, indolent person
Who rather turns his head
AZ IGAZI OK
A legtöbb emberi szerencsétlenség
Nyomorult, reménytelen, szégyenletes helyzetek
Igazi oka nem az emberek gonoszsága
Hanem a jóra való restség
Egy gyilkos ritka emberi tünemény
Ahhoz már erő kell, s egyéniség
Gyilkosok ellen lehet védekezni is
A tunya ember ellen viszont nem lehet
Aki a nyomorúságot és tragédiákat
Milliószámra tenyészti
Az a jámbor és tunya ember
Aki inkább elfordítja a fejét
Ha segíthetne is a figyelmeztetéssel
Óvatosan körüljárja az emberi nyomorúságot
Szótlanul odább megy mellőle, holott különösebb
Áldozat és erőfeszítés nélkül segíthetne
Aki a nyomorúságot és tragédiákat
Milliószámra tenyészti
Az a jámbor és tunya ember
Aki inkább elfordítja a fejét
Az ember, aki harcra kel a világgal
A maga zsarnoksága érdekében
Nem olyan veszedelmes, mint az udvarias
Sunyi és megfontolt középszerűség
A hümmögő középutasság
A gyáva és l***a önzés
Ez a fajta ember csinálja a világot olyanná, amilyen
S neki köszönhetjük, hogy különösebb sajnálkozás nélkül halunk meg
Aki a nyomorúságot és tragédiákat
Milliószámra tenyészti
Az a jámbor és tunya ember
Aki inkább elfordítja a fejét
Miserable, hopeless, shameful situations
Is not the cruelty of man
But laziness to good
The murderer is a rare phenomenon
It requires strength and individuality
You can protect yourself from them
But you can't against sluggish people
He who spreads misery and tragedies
In millions scale
Is the peaceful, indolent person
Who rather turns his head
If he could help with a warning
Carefully goes around human misery
Without a word, get away from it
Though he cold help without sacrifice and endeavour
He who spreads misery and tragedies
In millions scale
Is the peaceful, indolent person
Who rather turns his head
The man, who fights against the world
In the cause of his own tyranny
Is not as dangerous as the polite
Shifty and careful mediocrity
The humphing neutrality
Coward and lazy egoism
This kind of man turns the world into what it is
We can be grateful to him for dying without sorrow.
He who spreads misery and tragedies
In millions scale
Is the peaceful, indolent person
Who rather turns his head
AZ IGAZI OK
A legtöbb emberi szerencsétlenség
Nyomorult, reménytelen, szégyenletes helyzetek
Igazi oka nem az emberek gonoszsága
Hanem a jóra való restség
Egy gyilkos ritka emberi tünemény
Ahhoz már erő kell, s egyéniség
Gyilkosok ellen lehet védekezni is
A tunya ember ellen viszont nem lehet
Aki a nyomorúságot és tragédiákat
Milliószámra tenyészti
Az a jámbor és tunya ember
Aki inkább elfordítja a fejét
Ha segíthetne is a figyelmeztetéssel
Óvatosan körüljárja az emberi nyomorúságot
Szótlanul odább megy mellőle, holott különösebb
Áldozat és erőfeszítés nélkül segíthetne
Aki a nyomorúságot és tragédiákat
Milliószámra tenyészti
Az a jámbor és tunya ember
Aki inkább elfordítja a fejét
Az ember, aki harcra kel a világgal
A maga zsarnoksága érdekében
Nem olyan veszedelmes, mint az udvarias
Sunyi és megfontolt középszerűség
A hümmögő középutasság
A gyáva és l***a önzés
Ez a fajta ember csinálja a világot olyanná, amilyen
S neki köszönhetjük, hogy különösebb sajnálkozás nélkül halunk meg
Aki a nyomorúságot és tragédiákat
Milliószámra tenyészti
Az a jámbor és tunya ember
Aki inkább elfordítja a fejét