itsudemo dokodemo kawaranai anohikari
kawaranai kono omoi
madobeni hoozue wo tsuite miageta fuyuzora
itsumo onaji bashode kagayaku hoshiga atta
yuraginaimono bokunonakanimo mitsuketakatta
kawaranai yowasa nankajanai kawaranai tsuyosa wo
sou moshikashite kimi e no omoi ga
tatta hitotsuno hokorinano kamo shirenai
nandomo nandomo kiminonamae wo yonda
todokanakutemo tada tada tada
itsudemo dokodemo kawaranai ano hikari
kawaranai kono omoi
tonarimachi ga kokokara mierunowa fuyu dakette
oka no ue de tsubuyaita kimi wo omoidashita
maiochiru konayuki ni madono soto wo aoida
kitto dokoka tookude kimi mo miteru ki ga s***anda
kono sekai dewa nanimo kamoga
tatta ichido no kiseki nano kamo shirenai
nandomo nandomo kiminonamae wo yonda
shiroi toiki to tomoni kiete ikuyo
donnani donnani sorani te wo nobashitemo
tsukamenai yuki no youni
futarino yukue wa ano hoshi dakega s******u
monogatari wa hora mada mada mada
nandomo nandomo kiminonamae wo yonda
shinji tsuzukete tada tada tada
itsudemo itsumademo kawaranai hoshinoyouni
owaranai kono omoi
------------------------------------------------------
ENGLISH TRANSLATION:
Whenever, wherever, that light won"t change
This feeling won"t change
Resting my chin in my hands, raising my eyes to that winter sky
And the shining star that"s always there
I"ve found it in myself too, that thing that won"t flicker out
Not an unchanging weakness, but an unwavering strength
And maybe it"s true that these feelings for you
Are the only thing I can be proud of
Over and over, over and over I"ve called your name
Even if I don"t reach you, it"s just, it"s just, it"s just
Whenever, wherever, that light won"t change
This feeling won"t change
"You can only see winter from the neighboring town"
I remember you murmuring on the hill
Looking up at the snow dancing down outside the window
I got the feeling that far away you were surely looking at the same thing
In this world in just about everything
There"s always that one miracle, right?
Over and over, over and over I"ve called your name
Disappearing along with my cold breath *
No matter how I try to reach the sky
I am not able to grasp the snow
Only that star knows where we are
This story isn"t over, not yet, not yet, not yet
Over and over, over and over I"ve called your name
Keep on believing, it"s just, its" just, it"s just
Just like the star that"s never going to change
This feeling won"t stop
-------------------------------------------------------
KANJI:
Whenever, wherever, that light won"t change
This feeling won"t change
Resting my chin in my hands, raising my eyes to that winter sky
And the shining star that"s always there
I"ve found it in myself too, that thing that won"t flicker out
Not an unchanging weakness, but an unwavering strength
And maybe it"s true that these feelings for you
Are the only thing I can be proud of
Over and over, over and over I"ve called your name
Even if I don"t reach you, it"s just, it"s just, it"s just
Whenever, wherever, that light won"t change
This feeling won"t change
"You can only see winter from the neighboring town"
I remember you murmuring on the hill
Looking up at the snow dancing down outside the window
I got the feeling that far away you were surely looking at the same thing
In this world in just about everything
There"s always that one miracle, right?
Over and over, over and over I"ve called your name
Disappearing along with my cold breath *
No matter how I try to reach the sky
I am not able to grasp the snow
Only that star knows where we are
This story isn"t over, not yet, not yet, not yet
Over and over, over and over I"ve called your name
Keep on believing, it"s just, its" just, it"s just
Just like the star that"s never going to change
This feeling won"t stop
kawaranai kono omoi
madobeni hoozue wo tsuite miageta fuyuzora
itsumo onaji bashode kagayaku hoshiga atta
yuraginaimono bokunonakanimo mitsuketakatta
kawaranai yowasa nankajanai kawaranai tsuyosa wo
sou moshikashite kimi e no omoi ga
tatta hitotsuno hokorinano kamo shirenai
nandomo nandomo kiminonamae wo yonda
todokanakutemo tada tada tada
itsudemo dokodemo kawaranai ano hikari
kawaranai kono omoi
tonarimachi ga kokokara mierunowa fuyu dakette
oka no ue de tsubuyaita kimi wo omoidashita
maiochiru konayuki ni madono soto wo aoida
kitto dokoka tookude kimi mo miteru ki ga s***anda
kono sekai dewa nanimo kamoga
tatta ichido no kiseki nano kamo shirenai
nandomo nandomo kiminonamae wo yonda
shiroi toiki to tomoni kiete ikuyo
donnani donnani sorani te wo nobashitemo
tsukamenai yuki no youni
futarino yukue wa ano hoshi dakega s******u
monogatari wa hora mada mada mada
nandomo nandomo kiminonamae wo yonda
shinji tsuzukete tada tada tada
itsudemo itsumademo kawaranai hoshinoyouni
owaranai kono omoi
------------------------------------------------------
ENGLISH TRANSLATION:
Whenever, wherever, that light won"t change
This feeling won"t change
Resting my chin in my hands, raising my eyes to that winter sky
And the shining star that"s always there
I"ve found it in myself too, that thing that won"t flicker out
Not an unchanging weakness, but an unwavering strength
And maybe it"s true that these feelings for you
Are the only thing I can be proud of
Over and over, over and over I"ve called your name
Even if I don"t reach you, it"s just, it"s just, it"s just
Whenever, wherever, that light won"t change
This feeling won"t change
"You can only see winter from the neighboring town"
I remember you murmuring on the hill
Looking up at the snow dancing down outside the window
I got the feeling that far away you were surely looking at the same thing
In this world in just about everything
There"s always that one miracle, right?
Over and over, over and over I"ve called your name
Disappearing along with my cold breath *
No matter how I try to reach the sky
I am not able to grasp the snow
Only that star knows where we are
This story isn"t over, not yet, not yet, not yet
Over and over, over and over I"ve called your name
Keep on believing, it"s just, its" just, it"s just
Just like the star that"s never going to change
This feeling won"t stop
-------------------------------------------------------
KANJI:
Whenever, wherever, that light won"t change
This feeling won"t change
Resting my chin in my hands, raising my eyes to that winter sky
And the shining star that"s always there
I"ve found it in myself too, that thing that won"t flicker out
Not an unchanging weakness, but an unwavering strength
And maybe it"s true that these feelings for you
Are the only thing I can be proud of
Over and over, over and over I"ve called your name
Even if I don"t reach you, it"s just, it"s just, it"s just
Whenever, wherever, that light won"t change
This feeling won"t change
"You can only see winter from the neighboring town"
I remember you murmuring on the hill
Looking up at the snow dancing down outside the window
I got the feeling that far away you were surely looking at the same thing
In this world in just about everything
There"s always that one miracle, right?
Over and over, over and over I"ve called your name
Disappearing along with my cold breath *
No matter how I try to reach the sky
I am not able to grasp the snow
Only that star knows where we are
This story isn"t over, not yet, not yet, not yet
Over and over, over and over I"ve called your name
Keep on believing, it"s just, its" just, it"s just
Just like the star that"s never going to change
This feeling won"t stop