We all know
Yes, we all know
We could be anyone
Every moment I think about the worst part of me
I remember when I met you for the first time
Everything was alright
You"re the only exception
No I,
I don"t wanna fight you, I don"t wanna leave you
I don"t wanna lose you, But I hate you
I don"t know what you say, I don"t know what he says
I don"t know what it means, I"m about to be mad
I don"t wanna fight you, I don"t wanna leave you
I don"t wanna lose you, Cause I hate you
I don"t know what you say, I don"t know what he says
I don"t know what it means, Could I take my time
Each and every word makes me small
モノクローム描いてた灰色メカニズム
苦渋の選択から
踏み出して
monochrome egaiteta haiiro mechanism
kujuu no sentaku kara
fumidashita
Out of an ashen mechanism drawn out monochrome
Out of bitter choices
We stepped forth
I don"t know if I should go or stay here sleeping in bed
But I know I must go further than the border
They may point and laugh at me
I"d rather die than care, I will change
ここから始めよう
koko kara hajimeyou
Let"s start now
ちっぽけな事かもしれないけど伝えたい
僕らの軌跡 時代を紡ぐ
chippoke na koto kamoshirenai kedo tsutaetai
bokura no kiseki jidai wo tsumugu
Maybe it"s just a small thing, but I want to tell you
That our paths weave a generation
目の前に広がった夢色メカニズム
想像を越えた世界 僕らの未来
me no mae ni hirogatta yumeiro mechanism
souzou wo koeta sekai bokura no mirai
What was spread before us was a dream colored mechanism
A world that surpassed our wildest dreams, our future
No one can stop me now
I will change
Yes, we all know
We could be anyone
Every moment I think about the worst part of me
I remember when I met you for the first time
Everything was alright
You"re the only exception
No I,
I don"t wanna fight you, I don"t wanna leave you
I don"t wanna lose you, But I hate you
I don"t know what you say, I don"t know what he says
I don"t know what it means, I"m about to be mad
I don"t wanna fight you, I don"t wanna leave you
I don"t wanna lose you, Cause I hate you
I don"t know what you say, I don"t know what he says
I don"t know what it means, Could I take my time
Each and every word makes me small
モノクローム描いてた灰色メカニズム
苦渋の選択から
踏み出して
monochrome egaiteta haiiro mechanism
kujuu no sentaku kara
fumidashita
Out of an ashen mechanism drawn out monochrome
Out of bitter choices
We stepped forth
I don"t know if I should go or stay here sleeping in bed
But I know I must go further than the border
They may point and laugh at me
I"d rather die than care, I will change
ここから始めよう
koko kara hajimeyou
Let"s start now
ちっぽけな事かもしれないけど伝えたい
僕らの軌跡 時代を紡ぐ
chippoke na koto kamoshirenai kedo tsutaetai
bokura no kiseki jidai wo tsumugu
Maybe it"s just a small thing, but I want to tell you
That our paths weave a generation
目の前に広がった夢色メカニズム
想像を越えた世界 僕らの未来
me no mae ni hirogatta yumeiro mechanism
souzou wo koeta sekai bokura no mirai
What was spread before us was a dream colored mechanism
A world that surpassed our wildest dreams, our future
No one can stop me now
I will change