If ~I know~
EXILE
言葉にならないほどに ただ君を好きだったよ
でも夢を捨てられず選んだ道を
途切れ途切れに彷徨ってる
カタチのない思いさえ 何かに表そうとしてた
そんなことしなくてもいいよ 君は少し笑って我慢してた
あの日もし違う答えを選んでいたとしても
心の中の本当の気持ちに
僕は嘘つけなくて Oh, forgive me baby
ずっとあなたのそばで そっと手を握りしめ
一緒にいた日々を忘れない
いまはこころの奥に 想いをしまい込んだら
I know, I know, I know 歩き出すよ
君が進むべき道を ただ見つめるこんな僕
あの言葉が本当に正しかったのか 眠れない日が続いてゆく
でも今は今を信じて進んでいくしかないんだ
君についた嘘もいつの日にか きっと報われるかな
Please, forget me baby
いつか夢をかなえてもしも君のところへ
戻ることが出来ても遅すぎて
もっと強い言葉で僕を責めていいから
I know, I know, I know わかってるよ
ああ、今になってもしもなんて
そんなこと言えないから
だけど本当に本当に好きだったよ
その気持ちに嘘はないよ
いつの日にか・・・
ずっとあなたのそばでそっと手を握りしめ
一緒にいた日々を忘れない
いまはこころの奥に想いをしまい込んだら
I know, I know, I know 歩き出すよ
=====================================
kotoba ni naranai hodo ni
tada kimi wo suki datta yo
demo yume wo suterarezu
eranda michi wo
togire togire ni
samayotteru
katachi no nai omoi sae
nani ka ni arawasou toshiteta
sonna koto shinakutemo ii yo kimi wa
sukoshi waratte
gaman s****ta
ano hi moshi chigau kotae wo
erandeita toshite mo
kokoro no naka no hontou no kimochi ni
boku wa usotsuke nakute
oh, forgive me baby
zutto anata no soba de
sotto te wo nigirishime
issho ni ita hibi wo wasurenai
ima wa kokoro no oku ni
omoi wo shimai kondara
I know, I know, I know
arukidasu yo
kimi ga susumu beki michi wo
tada mitsumeru konna boku
ano kotoba ga hontou ni
tadashi katta no ka
nemurenai hi ga
tsuduite yuku
demo ima wa ima wo shinjite
susunde iku shika nain da
kimi ni tsuita uso mo itsu no hi ni ka
kitto mukuwareru ka na
please, forget me baby
itsuka yume wo kanaete
moshimo kimi no tokoro he
modoru koto ga dekite mo ososugite
motto tsuyoi kotoba de
boku wo semete ii kara
I know, I know, I know
wakatteru yo
aa , ima ni natte
moshimo nante
sonna koto ienai kara
dakedo hontou ni
hontou ni suki datta yo
sono kimochi ni uso wa nai yo
itsu no hi ni ka...
zutto anata no soba de
sotto te wo nigirishime
issho ni ita hibi wo wasurenai
ima wa kokoro no oku ni
omoi wo shimai kondara
I know, I know, I know
arukidasu yo
-------------------
ฉันเพียงแค่รักเธอ
จนไม่สามารถเอ่ยออกมาได้เป็นคำพูดเท่านั้นเอง
แต่ว่าเส้นทางความฝันที่ไม่สามารถทิ้งมันไปได้นั้น
ยังคงหยุดอยู่กลางทางอย่างเลื่อนลอยไร้จุดหมาย
แม้แต่ความคิดคำนึงไร้ซึ่งรูปร่างนั้น
ก็ยังพยายามที่จะแสดงถึงอะไรสักอย่าง
ไม่จำเป็นต้องทำอะไรอย่างนั้นก็ได้นะ เธอน่ะ
แค่หัวเราะเพียงน้อยนิด และอดทนอยู่เรื่อยมา
ถึงแม้ว่าวันนั้น
ฉันจะเลือกคำตอบที่ต่างออกไปก็ตาม
แต่ฉันก็ไม่สามารถโกหก
ความรู้สึกที่แท้จริงภายในใจได้หรอก
อภัยฉันด้วยเถอะที่รัก
ฉันไม่สามารถลืมคืนวัน
ที่อยู่เคียงข้างและ
จับมือเธอไว้อย่างแผ่วเบาได้เลย
แม้แต่ตอนนี้ฉันก็ยังเก็บความคำนึงนั้นไว้
ในก้นบึ้งของหัวใจ
ฉันรู้ ฉันรู้ ฉันรู้ดี
ฉันเป็นคนเดินจากมาเอง
คนอย่างฉันน่ะทำได้เพียง
มองเส้นทางที่เธอควรเดินต่อไปเท่านั้น
คำพูดนี้เป็นสิ่งที่ถูกต้องจริงๆรึเปล่านะ
ค่ำคืนที่ฉันไม่สามารถหลับไหลได้
ก็ยังคำดำเนินต่อไป
แต่ตอนนี้ฉันทำได้เพียงเชื่อมั่นในปัจจุบัน
และเดินต่อไปเท่านั้น
คำโกหกที่เคยพูดกับเธอไปนั้น
สักวันหนึ่งคงจะบอกความจริงกับเธอได้อย่างแน่นอน
ได้โปรดลืมฉันเสียเถอะที่รัก
วันหนึ่งเมื่อความฝันของฉันเป็นความจริง
ถึงแม้ว่าฉันจะสามารถกลับไปหาเธอได้ก็ตาม
แต่มันก็คงสายเกินไปแล้ว
เธอจะตำหนิฉันด้วยถ้อยคำที่รุนแรงกว่านี้ก็ได้นะ
ฉันรู้ ฉันรู้ ฉันรู้ดี
ฉันเข้าใจดี
มาถึงตอนนี้
จะมาพูดว่าถ้าอย่างนั้นถ้าอย่างนี้
ก็พูดไม่ได้แล้ว
แต่...ความจริงแล้วน่ะ
ฉันรักเธอจริงๆนะ
ความรู้สึกนี้เท่านั้นที่ไม่ว่าเมื่อไหร่
ฉันก็ไม่เคยโกหกเธอ
ฉันไม่สามารถลืมคืนวัน
ที่อยู่เคียงข้างและ
จับมือเธอไว้อย่างแผ่วเบาได้เลย
แม้แต่ตอนนี้ฉันก็ยังเก็บความคำนึงนั้นไว้
ในก้นบึ้งของหัวใจ
ฉันรู้ ฉันรู้ ฉันรู้ดี
ฉันเป็นคนเดินจากมาเอง
EXILE
言葉にならないほどに ただ君を好きだったよ
でも夢を捨てられず選んだ道を
途切れ途切れに彷徨ってる
カタチのない思いさえ 何かに表そうとしてた
そんなことしなくてもいいよ 君は少し笑って我慢してた
あの日もし違う答えを選んでいたとしても
心の中の本当の気持ちに
僕は嘘つけなくて Oh, forgive me baby
ずっとあなたのそばで そっと手を握りしめ
一緒にいた日々を忘れない
いまはこころの奥に 想いをしまい込んだら
I know, I know, I know 歩き出すよ
君が進むべき道を ただ見つめるこんな僕
あの言葉が本当に正しかったのか 眠れない日が続いてゆく
でも今は今を信じて進んでいくしかないんだ
君についた嘘もいつの日にか きっと報われるかな
Please, forget me baby
いつか夢をかなえてもしも君のところへ
戻ることが出来ても遅すぎて
もっと強い言葉で僕を責めていいから
I know, I know, I know わかってるよ
ああ、今になってもしもなんて
そんなこと言えないから
だけど本当に本当に好きだったよ
その気持ちに嘘はないよ
いつの日にか・・・
ずっとあなたのそばでそっと手を握りしめ
一緒にいた日々を忘れない
いまはこころの奥に想いをしまい込んだら
I know, I know, I know 歩き出すよ
=====================================
kotoba ni naranai hodo ni
tada kimi wo suki datta yo
demo yume wo suterarezu
eranda michi wo
togire togire ni
samayotteru
katachi no nai omoi sae
nani ka ni arawasou toshiteta
sonna koto shinakutemo ii yo kimi wa
sukoshi waratte
gaman s****ta
ano hi moshi chigau kotae wo
erandeita toshite mo
kokoro no naka no hontou no kimochi ni
boku wa usotsuke nakute
oh, forgive me baby
zutto anata no soba de
sotto te wo nigirishime
issho ni ita hibi wo wasurenai
ima wa kokoro no oku ni
omoi wo shimai kondara
I know, I know, I know
arukidasu yo
kimi ga susumu beki michi wo
tada mitsumeru konna boku
ano kotoba ga hontou ni
tadashi katta no ka
nemurenai hi ga
tsuduite yuku
demo ima wa ima wo shinjite
susunde iku shika nain da
kimi ni tsuita uso mo itsu no hi ni ka
kitto mukuwareru ka na
please, forget me baby
itsuka yume wo kanaete
moshimo kimi no tokoro he
modoru koto ga dekite mo ososugite
motto tsuyoi kotoba de
boku wo semete ii kara
I know, I know, I know
wakatteru yo
aa , ima ni natte
moshimo nante
sonna koto ienai kara
dakedo hontou ni
hontou ni suki datta yo
sono kimochi ni uso wa nai yo
itsu no hi ni ka...
zutto anata no soba de
sotto te wo nigirishime
issho ni ita hibi wo wasurenai
ima wa kokoro no oku ni
omoi wo shimai kondara
I know, I know, I know
arukidasu yo
-------------------
ฉันเพียงแค่รักเธอ
จนไม่สามารถเอ่ยออกมาได้เป็นคำพูดเท่านั้นเอง
แต่ว่าเส้นทางความฝันที่ไม่สามารถทิ้งมันไปได้นั้น
ยังคงหยุดอยู่กลางทางอย่างเลื่อนลอยไร้จุดหมาย
แม้แต่ความคิดคำนึงไร้ซึ่งรูปร่างนั้น
ก็ยังพยายามที่จะแสดงถึงอะไรสักอย่าง
ไม่จำเป็นต้องทำอะไรอย่างนั้นก็ได้นะ เธอน่ะ
แค่หัวเราะเพียงน้อยนิด และอดทนอยู่เรื่อยมา
ถึงแม้ว่าวันนั้น
ฉันจะเลือกคำตอบที่ต่างออกไปก็ตาม
แต่ฉันก็ไม่สามารถโกหก
ความรู้สึกที่แท้จริงภายในใจได้หรอก
อภัยฉันด้วยเถอะที่รัก
ฉันไม่สามารถลืมคืนวัน
ที่อยู่เคียงข้างและ
จับมือเธอไว้อย่างแผ่วเบาได้เลย
แม้แต่ตอนนี้ฉันก็ยังเก็บความคำนึงนั้นไว้
ในก้นบึ้งของหัวใจ
ฉันรู้ ฉันรู้ ฉันรู้ดี
ฉันเป็นคนเดินจากมาเอง
คนอย่างฉันน่ะทำได้เพียง
มองเส้นทางที่เธอควรเดินต่อไปเท่านั้น
คำพูดนี้เป็นสิ่งที่ถูกต้องจริงๆรึเปล่านะ
ค่ำคืนที่ฉันไม่สามารถหลับไหลได้
ก็ยังคำดำเนินต่อไป
แต่ตอนนี้ฉันทำได้เพียงเชื่อมั่นในปัจจุบัน
และเดินต่อไปเท่านั้น
คำโกหกที่เคยพูดกับเธอไปนั้น
สักวันหนึ่งคงจะบอกความจริงกับเธอได้อย่างแน่นอน
ได้โปรดลืมฉันเสียเถอะที่รัก
วันหนึ่งเมื่อความฝันของฉันเป็นความจริง
ถึงแม้ว่าฉันจะสามารถกลับไปหาเธอได้ก็ตาม
แต่มันก็คงสายเกินไปแล้ว
เธอจะตำหนิฉันด้วยถ้อยคำที่รุนแรงกว่านี้ก็ได้นะ
ฉันรู้ ฉันรู้ ฉันรู้ดี
ฉันเข้าใจดี
มาถึงตอนนี้
จะมาพูดว่าถ้าอย่างนั้นถ้าอย่างนี้
ก็พูดไม่ได้แล้ว
แต่...ความจริงแล้วน่ะ
ฉันรักเธอจริงๆนะ
ความรู้สึกนี้เท่านั้นที่ไม่ว่าเมื่อไหร่
ฉันก็ไม่เคยโกหกเธอ
ฉันไม่สามารถลืมคืนวัน
ที่อยู่เคียงข้างและ
จับมือเธอไว้อย่างแผ่วเบาได้เลย
แม้แต่ตอนนี้ฉันก็ยังเก็บความคำนึงนั้นไว้
ในก้นบึ้งของหัวใจ
ฉันรู้ ฉันรู้ ฉันรู้ดี
ฉันเป็นคนเดินจากมาเอง