Φιρμάν yok gel bourada για holiday.
Κιτάπια κάργα βερεσέ.
Φωτό πεσκέσι souvenir de Louvre.
Diğer ile ψιψί χαϊβάνι Turk.
Ο Turk σαλτάρ à l'escalier,
κατόπι νταραβέρι habale.
Πα' στο baldır σου ουρίτσα σα ζελέ.
Bu Turk ψιψί yapiyor Turk κι εμέ'.
Çok ζήλια ψωρ' ψιψί hayvan bébé,
ρέκλα στα πόδια σου and you read a book.
I wonder if χουζούρι αγκαζέ
ή gecelik ντιβάνι τουρλουμπούκ'.
Haber geziyorum you miss me much,
postal-orsum çok μάτσα-μούτσα-ματς.
Yavaş yavaş ζαμάνια için diploma,
mι μπουγιουρντί çok καλαμπούρ παπλώμα.
Ο Turk πα' στη βελέντζα çok artane,
Fransız arkadaşlık-ι χαβαλέ,
μεζέ, ρακί αναντάμ-ι παπαντάμ.
Bu Turk ψιψί yapiyor Turk κι εμέ'.
Çok ζήλια ψωρ' ψιψί hayvan bébé,
ρέκλα στα πόδια σου and you read a book.
I wonder if χουζούρι αγκαζέ
ή gecelik ντιβάνι τουρλουμπούκ'.
Υ çok pardon Ölüyorum bébé,
Siktir dalga νισάφι kocaman.
Αλάργα νιάου νταχτιρντί privé,
am "c' est la vie", parler Fransız çoğlan.
Κιτάπια κάργα βερεσέ.
Φωτό πεσκέσι souvenir de Louvre.
Diğer ile ψιψί χαϊβάνι Turk.
Ο Turk σαλτάρ à l'escalier,
κατόπι νταραβέρι habale.
Πα' στο baldır σου ουρίτσα σα ζελέ.
Bu Turk ψιψί yapiyor Turk κι εμέ'.
Çok ζήλια ψωρ' ψιψί hayvan bébé,
ρέκλα στα πόδια σου and you read a book.
I wonder if χουζούρι αγκαζέ
ή gecelik ντιβάνι τουρλουμπούκ'.
Haber geziyorum you miss me much,
postal-orsum çok μάτσα-μούτσα-ματς.
Yavaş yavaş ζαμάνια için diploma,
mι μπουγιουρντί çok καλαμπούρ παπλώμα.
Ο Turk πα' στη βελέντζα çok artane,
Fransız arkadaşlık-ι χαβαλέ,
μεζέ, ρακί αναντάμ-ι παπαντάμ.
Bu Turk ψιψί yapiyor Turk κι εμέ'.
Çok ζήλια ψωρ' ψιψί hayvan bébé,
ρέκλα στα πόδια σου and you read a book.
I wonder if χουζούρι αγκαζέ
ή gecelik ντιβάνι τουρλουμπούκ'.
Υ çok pardon Ölüyorum bébé,
Siktir dalga νισάφι kocaman.
Αλάργα νιάου νταχτιρντί privé,
am "c' est la vie", parler Fransız çoğlan.