ここに証そう お前の名を
ご覧 あれが生命なる灯
koko ni akasou omae no na wo
goran are ga inochi naru hi
Here shall I prove your name
Look, that is the light that will become life
時を紡ぐパウロの音よ
永久に伝う物語よ
toki wo tsumugu PAURO no ne yo
towa ni tsutau monogatari yo
Oh music of Paul that weaves time
Eternally tell the story
闇を照らす小さき者
倣え彼に 私もまた
yami wo terasu chiisaki mono
narae kare ni watashi mo mata
Little ones that shine down in the darkness
Again follow him, and me as well
祈り称え 生命の灯を
来たる日まで共にあらん
共にあらん
inoritatae inochi no hi wo
kitaru hi made tomo ni aran
tomo ni aran
Extol the light of life with prayers
Until the day to come, let it be with you
let it be with you
ご覧 あれが生命なる灯
koko ni akasou omae no na wo
goran are ga inochi naru hi
Here shall I prove your name
Look, that is the light that will become life
時を紡ぐパウロの音よ
永久に伝う物語よ
toki wo tsumugu PAURO no ne yo
towa ni tsutau monogatari yo
Oh music of Paul that weaves time
Eternally tell the story
闇を照らす小さき者
倣え彼に 私もまた
yami wo terasu chiisaki mono
narae kare ni watashi mo mata
Little ones that shine down in the darkness
Again follow him, and me as well
祈り称え 生命の灯を
来たる日まで共にあらん
共にあらん
inoritatae inochi no hi wo
kitaru hi made tomo ni aran
tomo ni aran
Extol the light of life with prayers
Until the day to come, let it be with you
let it be with you