My tea's gone cold, I'm wondering why
I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can't see at all
And even if I could it'd all be grey
But your picture on my wall
It reminds me that it's not so bad
It's not so bad
ชาเย็นชืดแล้วฉันแปลกใจจังว่าทำไม
ฉันลุกออกจากเตียงไป
ฝนในตอนเช้าปกคลุมหน้าต่าง
ไม่อาจมองเห็นสิ่งใด
ถึงแม้จะมองเห็น ทุกอย่างก็คงเป็นสีเทา
แต่ภาพของคุณที่อยู่ในใจฉัน
มันคอยย้ำเตือนฉันว่า ไม่เลวร้ายเท่าไหร่
ไม่เลวร้ายนักหรอก
I drank too much last night, got bills to pay
My head just feels in pain
I missed the bus and there'll be hell today
I'm late for work again
And even if I'm there, they'll all imply
That I might not last the day
And then you call me and it's not so bad
It's not so bad and
ฉันดื่มหนักไปหน่อยเมื่อคืนนี้ และมีบัญชีที่ต้องสะสาง
หัวของฉันมันปวดตื้อ
แล้วยังพลาดรถอีก วันนี้มีแต่เรื่องแย่ๆ
มาทำงานสายอีกครั้ง
และถึงแม้ว่าฉันจะอยู่ที่นี่ พวกเขาคงพอจะรู้
ว่าฉันคงไม่ทนนั่งอยู่จนหมดวัน
และแล้วคุณก็โทรมา มันดีทีเดียว
ไม่เลวเลยนะ
I want to thank you
For giving me the best day of my life
Oh just to be with you
Is having the best day of my life
ฉันอยากจะขอบคุณ
ที่มอบวันที่ดีที่สุดให้กับชีวิตฉัน
เพียงแค่ได้อยู่กับคุณ
ก็เป็นวันที่ดีที่สุดในชีวิตของฉันแล้ว
Push the door, I'm home at last
And I'm soaking through and through
Then you hand me a towel
And all I see is you
And even if my house falls down
I wouldn't have a clue
Because you're near me and
ผลักประตู ในที่สุดก็กลับมาถึงบ้าน
ตัวฉันเปียกปอนไปทั่ว
คุณยื่นผ้าเช็ดตัวให้
ทุกสิ่งทุกอย่างที่เห็นก็มีแต่คุณ
แม้เมื่อยามที่บ้านของฉันต้องจมลงไป
แม้เมื่อยามใดที่ฉันอยู่ในความทุกข์ระทม
ฉันจะไม่เหลือความคิดใดๆ
เพราะมีคุณอยู่ใกล้ๆ ฉันและ
I want to thank you
For giving me the best day of my life
Oh just to be with you
Is having the best day of my life
ฉันอยากจะขอบคุณ
ที่ให้ฉันมีวันที่แสนดีในชีวิต
เพียงได้อยู่กับคุณนั้น
ก็เป็นวันที่ดีที่สุดสำหรับชีวิตฉันแล้ว
I got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can't see at all
And even if I could it'd all be grey
But your picture on my wall
It reminds me that it's not so bad
It's not so bad
ชาเย็นชืดแล้วฉันแปลกใจจังว่าทำไม
ฉันลุกออกจากเตียงไป
ฝนในตอนเช้าปกคลุมหน้าต่าง
ไม่อาจมองเห็นสิ่งใด
ถึงแม้จะมองเห็น ทุกอย่างก็คงเป็นสีเทา
แต่ภาพของคุณที่อยู่ในใจฉัน
มันคอยย้ำเตือนฉันว่า ไม่เลวร้ายเท่าไหร่
ไม่เลวร้ายนักหรอก
I drank too much last night, got bills to pay
My head just feels in pain
I missed the bus and there'll be hell today
I'm late for work again
And even if I'm there, they'll all imply
That I might not last the day
And then you call me and it's not so bad
It's not so bad and
ฉันดื่มหนักไปหน่อยเมื่อคืนนี้ และมีบัญชีที่ต้องสะสาง
หัวของฉันมันปวดตื้อ
แล้วยังพลาดรถอีก วันนี้มีแต่เรื่องแย่ๆ
มาทำงานสายอีกครั้ง
และถึงแม้ว่าฉันจะอยู่ที่นี่ พวกเขาคงพอจะรู้
ว่าฉันคงไม่ทนนั่งอยู่จนหมดวัน
และแล้วคุณก็โทรมา มันดีทีเดียว
ไม่เลวเลยนะ
I want to thank you
For giving me the best day of my life
Oh just to be with you
Is having the best day of my life
ฉันอยากจะขอบคุณ
ที่มอบวันที่ดีที่สุดให้กับชีวิตฉัน
เพียงแค่ได้อยู่กับคุณ
ก็เป็นวันที่ดีที่สุดในชีวิตของฉันแล้ว
Push the door, I'm home at last
And I'm soaking through and through
Then you hand me a towel
And all I see is you
And even if my house falls down
I wouldn't have a clue
Because you're near me and
ผลักประตู ในที่สุดก็กลับมาถึงบ้าน
ตัวฉันเปียกปอนไปทั่ว
คุณยื่นผ้าเช็ดตัวให้
ทุกสิ่งทุกอย่างที่เห็นก็มีแต่คุณ
แม้เมื่อยามที่บ้านของฉันต้องจมลงไป
แม้เมื่อยามใดที่ฉันอยู่ในความทุกข์ระทม
ฉันจะไม่เหลือความคิดใดๆ
เพราะมีคุณอยู่ใกล้ๆ ฉันและ
I want to thank you
For giving me the best day of my life
Oh just to be with you
Is having the best day of my life
ฉันอยากจะขอบคุณ
ที่ให้ฉันมีวันที่แสนดีในชีวิต
เพียงได้อยู่กับคุณนั้น
ก็เป็นวันที่ดีที่สุดสำหรับชีวิตฉันแล้ว