凍える夜に咲いた花 [Kogoeru Yoru ni Saita Hana]
振り返るその景色に君の影を探していた...
安らぎを求め過ぎて傷つけ合う二人
凍えた孤独は寒空に昇り花を降らせた
崩れていく予感の中 立ち尽くしていた
白く光り優しかった 掌で消えた花のように
雪が歌う夜に君を憶うよ
凍りついたこの部屋で
色褪せた記憶は眩しいくらい
孤独に染める...
積もっていく過去が今を造りあげる
癒やせない傷も間違いじゃない いつか言えるから
今は違う空を見上げ 渡って行けるはず
息を白く染める頃に蘇る記憶 君を連れて
戻せない時間を悔やまぬように
与えられた時が現在
鮮やかな世界を廻るmerry-go-round
孤独と揺れて...
花のように枯れてしまっても
君を憶い 君を感じ 翔けぬける季節、胸の中で...
雪が歌う夜に君を憶うよ
凍りついたこの部屋で
憧れた未来を待ち望むように
孤独を生きて...
________________________
KOGOERU YORU NI SAITA HANA
furikaeru sono keshiki ni KIMI no kage wo sagashiteita...
yasuragi wo motomesugite kizutsukeau futari
kogoeta kodoku wa sora[1] ni nobori hana wo furaseta
kuzureteiku yokan no naka tachitsukushite ita
shiroku hikari yasashikatta te no hira de kieta hana no you ni
yuki ga utau yoru ni kimi wo omou yo
kooritsuita kono heya de
iroaseta kioku wa mabushii kurai
kodoku ni someru...
tsumotteiku kako ga ima wo tsukuriageru
iyasenai kizu mo machigai janai itsuka ieru kara
ima wa chigau sora wo miage watatte yukeru hazu
iki wo shiroku someru koro ni yomigaeru kioku kimi wo tsurete
modosenai jikan wo kuyamanu you ni
ataerareta toki ga ima[2]
azayaka na sekai wo mawaru merry-go-round
kodoku to yurete...
hana no you ni karete shimatta mo
kimi wo omoi kimi wo kanji kakenukeru kisetsu, mune no naka de...
yuki ga utau yoru ni kimi wo omou yo
kooritsuita kono heya de
akogareta mirai wo machi nozomu you ni
kodoku wo ikite...
[1] written "samuzora"
[2] written "genzai"
_________________________
The flower blossoming in the frozen night
looking back, I was searching for your shadow in that landscape
demanding too much tranquillity, we wounded each other
flowers, ascending the cold sky, were felled by my frozen solitude
in my crumbling premonition, I was standing stock still
the white light was gentle, like the disappearing flower in my palm
the snow sings in the night as I remember you
frozen inside this room
these fading memories are almost dazzling
I'm splattered with loneliness...
the past that was piling up is now completed
this incurable wound is not a mistake, someday I'd be able to tell you
now I raise my eyes to the unusual sky, expecting to cross it
with you are memories, that resurrect the time when our breaths splattered white
mourning the inability to return to that time past,
I am awarded the time now instead
a merry-go-round that revolves back to that vivid world
my loneliness fluttering...
even if I wither completely away like the flowers
I remember you, I feel you, the seasons soar forth, in my breast...
the snow sings in the night as I remember you
frozen inside this room
waiting, hoping for a future I've long yearned for
so this loneliness lives on...
__________________________
Die Blume, die in der vereisten Nacht blühte
Zurückschauend suchte ich deinen Schatten in der Landschaft
Zu viel Stille erfordernd, verletzten wir uns gegenseitig
Blumen, aufsteigend in den kalten Himmel, wurden von meiner vereisten Einsamkeit gefällt
In meiner zerbröckelten Vorahnung stand ich noch immer eingelagert
Das weiße Licht war sanft, wie die verschwindende Blume auf meiner Handfläche
Der Schnee singt in der Nacht so wie ich mich an dich erinnere
Vereist im Inneren dieses Raumes
Diese vergänglichen Erinnerungen sind geradezu blendend
Ich bin bespritzt mit Einsamkeit...
Die Vergangenheit, die sich angehäuft hat, ist nun komplett
Diese unheilbare Wunde ist kein Fehler, eines Tages war ich fähig, dir zu erzählen...
Nun erhebe ich meine Augen zu dem ungewöhnlichen Himmel, erwartend ihn zu durchkreuzen
Mit deinen Erinnerungen, die die Zeit wiederauferstehen lassen, wenn unsere Atem weiß bespritzt sind
Trauern um die Unfähigkeit zu der alten Vergangenheit zurückzukehren,
erkenne ich jetzt stattdessen diese Zeit an.
Ein Karussell, das sich zurückdreht zu der lebhaften Welt
Meine Einsamkeit flattert...
Selbst wenn ich komplett verblühe wie die Blumen
Erinnere ich mich an dich, ich fühle dich, die Jahreszeiten fliegen voran, in meiner Brust...
Der Schnee singt in der Nacht so wie ich mich an dich erinnere
Vereist im Inneren dieses Raumes
Wartend, hoffend auf eine Zukunft nach der ich lange geschmachtet habe
So lebt diese Einsamkeit weiter...
振り返るその景色に君の影を探していた...
安らぎを求め過ぎて傷つけ合う二人
凍えた孤独は寒空に昇り花を降らせた
崩れていく予感の中 立ち尽くしていた
白く光り優しかった 掌で消えた花のように
雪が歌う夜に君を憶うよ
凍りついたこの部屋で
色褪せた記憶は眩しいくらい
孤独に染める...
積もっていく過去が今を造りあげる
癒やせない傷も間違いじゃない いつか言えるから
今は違う空を見上げ 渡って行けるはず
息を白く染める頃に蘇る記憶 君を連れて
戻せない時間を悔やまぬように
与えられた時が現在
鮮やかな世界を廻るmerry-go-round
孤独と揺れて...
花のように枯れてしまっても
君を憶い 君を感じ 翔けぬける季節、胸の中で...
雪が歌う夜に君を憶うよ
凍りついたこの部屋で
憧れた未来を待ち望むように
孤独を生きて...
________________________
KOGOERU YORU NI SAITA HANA
furikaeru sono keshiki ni KIMI no kage wo sagashiteita...
yasuragi wo motomesugite kizutsukeau futari
kogoeta kodoku wa sora[1] ni nobori hana wo furaseta
kuzureteiku yokan no naka tachitsukushite ita
shiroku hikari yasashikatta te no hira de kieta hana no you ni
yuki ga utau yoru ni kimi wo omou yo
kooritsuita kono heya de
iroaseta kioku wa mabushii kurai
kodoku ni someru...
tsumotteiku kako ga ima wo tsukuriageru
iyasenai kizu mo machigai janai itsuka ieru kara
ima wa chigau sora wo miage watatte yukeru hazu
iki wo shiroku someru koro ni yomigaeru kioku kimi wo tsurete
modosenai jikan wo kuyamanu you ni
ataerareta toki ga ima[2]
azayaka na sekai wo mawaru merry-go-round
kodoku to yurete...
hana no you ni karete shimatta mo
kimi wo omoi kimi wo kanji kakenukeru kisetsu, mune no naka de...
yuki ga utau yoru ni kimi wo omou yo
kooritsuita kono heya de
akogareta mirai wo machi nozomu you ni
kodoku wo ikite...
[1] written "samuzora"
[2] written "genzai"
_________________________
The flower blossoming in the frozen night
looking back, I was searching for your shadow in that landscape
demanding too much tranquillity, we wounded each other
flowers, ascending the cold sky, were felled by my frozen solitude
in my crumbling premonition, I was standing stock still
the white light was gentle, like the disappearing flower in my palm
the snow sings in the night as I remember you
frozen inside this room
these fading memories are almost dazzling
I'm splattered with loneliness...
the past that was piling up is now completed
this incurable wound is not a mistake, someday I'd be able to tell you
now I raise my eyes to the unusual sky, expecting to cross it
with you are memories, that resurrect the time when our breaths splattered white
mourning the inability to return to that time past,
I am awarded the time now instead
a merry-go-round that revolves back to that vivid world
my loneliness fluttering...
even if I wither completely away like the flowers
I remember you, I feel you, the seasons soar forth, in my breast...
the snow sings in the night as I remember you
frozen inside this room
waiting, hoping for a future I've long yearned for
so this loneliness lives on...
__________________________
Die Blume, die in der vereisten Nacht blühte
Zurückschauend suchte ich deinen Schatten in der Landschaft
Zu viel Stille erfordernd, verletzten wir uns gegenseitig
Blumen, aufsteigend in den kalten Himmel, wurden von meiner vereisten Einsamkeit gefällt
In meiner zerbröckelten Vorahnung stand ich noch immer eingelagert
Das weiße Licht war sanft, wie die verschwindende Blume auf meiner Handfläche
Der Schnee singt in der Nacht so wie ich mich an dich erinnere
Vereist im Inneren dieses Raumes
Diese vergänglichen Erinnerungen sind geradezu blendend
Ich bin bespritzt mit Einsamkeit...
Die Vergangenheit, die sich angehäuft hat, ist nun komplett
Diese unheilbare Wunde ist kein Fehler, eines Tages war ich fähig, dir zu erzählen...
Nun erhebe ich meine Augen zu dem ungewöhnlichen Himmel, erwartend ihn zu durchkreuzen
Mit deinen Erinnerungen, die die Zeit wiederauferstehen lassen, wenn unsere Atem weiß bespritzt sind
Trauern um die Unfähigkeit zu der alten Vergangenheit zurückzukehren,
erkenne ich jetzt stattdessen diese Zeit an.
Ein Karussell, das sich zurückdreht zu der lebhaften Welt
Meine Einsamkeit flattert...
Selbst wenn ich komplett verblühe wie die Blumen
Erinnere ich mich an dich, ich fühle dich, die Jahreszeiten fliegen voran, in meiner Brust...
Der Schnee singt in der Nacht so wie ich mich an dich erinnere
Vereist im Inneren dieses Raumes
Wartend, hoffend auf eine Zukunft nach der ich lange geschmachtet habe
So lebt diese Einsamkeit weiter...