Ive got to get to you first
Before they do
Its just a question of time
Before they lay their hands on you
And make you just like the rest
Ive got to get to you first
Its just a question of time
Well now youre only fifteen
And you look good
Ill take you under my wing
Somebody should
Theyve persuasive ways
And youll believe what they say
Its just a question of time
Its running out for you
It wont be long until youll do
Exactly what they want you to
I can see them now
Hanging around
To mess you up
To strip you down
And have their fun
With my little one
Its just a question of time
Its running out for you
It wont be long until youll do
Exactly what they want you to
Sometimes I dont blame them
For wanting you
You look good
And they need something to do
Until I look at you
And then I condemn them
I know my kind
What goes on in our minds
Its just a question of time
It should be better
Its just a question of time
It should be better with you
Its just a question of time
_______________________
Muszę dotrzeć do Ciebie pierwszy
Zanim oni to zrobią
To tylko kwestia czasu
Zanim położą na Tobie swoje łapy
I sprawią że staniesz się taka sama jak reszta
Muszę dotrzeć do Ciebie pierwszy
To tylko kwestia czasu
Więc teraz masz tylko piętnaście lat
I jesteś śliczna
Wezmę Cię pod swoją opiekę
Ktoś powinien
Oni mają przekonujące sposoby
I uwierzysz w to co mówią
To jest tylko kwestia czasu
Nie masz go zbyt wiele
To nie potrwa długo
Zanim zaczniesz robić
Dokładnie to czego oni chcą
Widzę ich teraz kręcących się wokół Ciebie
Żeby Cię zepsuć
Żeby Cię obnażyć
I zabawić się
Z moim maleństwem
To jest tylko kwestia czasu
Nie masz go zbyt wiele
To nie potrwa długo
Zanim zaczniesz robić
Dokładnie to czego oni chcą
Czasem nie obwiniam ich
Za to że Cię pragną
Jesteś śliczna
A oni muszą mieć co robić
Lecz potem spoglądam na Ciebie
I wtedy ich potępiam
Wiem po sobie
Co dzieje się w ich głowach
To tylko kwestia czasu
Powinno być lepiej
To tylko kwestia czasu
Powinno być z Tobą lepiej
To tylko kwestia czasu
Before they do
Its just a question of time
Before they lay their hands on you
And make you just like the rest
Ive got to get to you first
Its just a question of time
Well now youre only fifteen
And you look good
Ill take you under my wing
Somebody should
Theyve persuasive ways
And youll believe what they say
Its just a question of time
Its running out for you
It wont be long until youll do
Exactly what they want you to
I can see them now
Hanging around
To mess you up
To strip you down
And have their fun
With my little one
Its just a question of time
Its running out for you
It wont be long until youll do
Exactly what they want you to
Sometimes I dont blame them
For wanting you
You look good
And they need something to do
Until I look at you
And then I condemn them
I know my kind
What goes on in our minds
Its just a question of time
It should be better
Its just a question of time
It should be better with you
Its just a question of time
_______________________
Muszę dotrzeć do Ciebie pierwszy
Zanim oni to zrobią
To tylko kwestia czasu
Zanim położą na Tobie swoje łapy
I sprawią że staniesz się taka sama jak reszta
Muszę dotrzeć do Ciebie pierwszy
To tylko kwestia czasu
Więc teraz masz tylko piętnaście lat
I jesteś śliczna
Wezmę Cię pod swoją opiekę
Ktoś powinien
Oni mają przekonujące sposoby
I uwierzysz w to co mówią
To jest tylko kwestia czasu
Nie masz go zbyt wiele
To nie potrwa długo
Zanim zaczniesz robić
Dokładnie to czego oni chcą
Widzę ich teraz kręcących się wokół Ciebie
Żeby Cię zepsuć
Żeby Cię obnażyć
I zabawić się
Z moim maleństwem
To jest tylko kwestia czasu
Nie masz go zbyt wiele
To nie potrwa długo
Zanim zaczniesz robić
Dokładnie to czego oni chcą
Czasem nie obwiniam ich
Za to że Cię pragną
Jesteś śliczna
A oni muszą mieć co robić
Lecz potem spoglądam na Ciebie
I wtedy ich potępiam
Wiem po sobie
Co dzieje się w ich głowach
To tylko kwestia czasu
Powinno być lepiej
To tylko kwestia czasu
Powinno być z Tobą lepiej
To tylko kwestia czasu