.

fragile sandy Lyrics

Mabara na ishiki  
Chirakaru jittai  
Suna saiku da ne   
Ure kuzureru
Kobasu muishiki   
Korogaru jikkan 
Sunaba de hitori  
Hi ga shizumu made   
Hi ga shizun demo mada

Koishii kazu dake kotoba ga moreru "wasureta" to

Suu ishiki   
Tayasui shunkan  
Suna saiku da ne
Dou demo ii  
Dou demo ii ima sara

Koishii kazu dake kotoba ga moreru "wasureta" to
Konran shi konwaku shi   
Ima mo nagarenai hikutsu na namida
Douyou shi kowasukuse   
Warau shikanai buzuma na sugata
Hajimari ni modoru dake   
Kodoku wa nichijou
Itsumademo ore no mama   
Iya ni naru kimi wo makikonde

Konran shi konwaku shi  
Ima mo nagarenai hikutsu na namida
Douyou shi kowasukuse  
Warau shikanai buzama na sugata
Surechigau dareka ni omokage wo miru
Sekaijuu hitori kiri  
Kawari nante doko ni mo nai
Tsunoru   
Koishii kazu dake kotoba ga moreru "wasureta" to
Koishii omoi wa hanashitaku nai   
Kako mo ima mo
_____________________

A disordered entity of estranged consciousness
It's a sand-work, right?
Collapsing anyways...

Spilling unconsciousness, tumbling feelings
Alone in a sand pit until the day gets melancholy, even it does yet.
"I forgot", these words escape from an only beloved figure.
Consciousness which become empty just in this moment.

It's a sand work, right?
It's okay
Just now it's okay

"I forgot", these words escape from an only beloved figure.
Disorder and disturbance
Abject tears, which can't flow even now
Being anxious and breaking down laughing, nothing but a shapeless appearance
Just return to the beginning, this solitude is usual

Forever I will just involve you, who became so detestable.

Disorder and disturbance
Abject tears, which can't flow even now
Being anxious and breaking down laughing, nothing but a shapeless appearance
Passing by each other I see someone's appearance*
Somehow there's no substitute for this solitude throughout the world

It gets even worse. "I forgot", these words escape from an only beloved figure.
Speaking is no dear desire, neither now nor in the past.

*= this can also be translated as shape, face, look, vestiges or trace
Report lyrics