Původním záměrem bylo pár slok,
vykřičníky, jenž by svědomím zněly.
Chtěl jsem žalovat prokletý rok,
kdy Čechové nestříleli.
Chtěl jsem být jízlivým k mlčení mas,
na starou j**vu pak chtěl jsem se ptát.
Fakt ty mě zděsil ten šílený čas,
rok osmašedesát.
recitativ - originální záznam z rádia o invazi
U okna stojíš a pláčeš, Danielo.
O čempak asi ten kluk ve tvým břiše sní?
Ten rok se prý téměř nestřílelo.
No a Tvůj syn to snění vkládá do písní.
Šest tisíc tanků nám zacpalo krk.
A osm set letadel, jak hejna vran,
hrdiny zahnaly za první smrk -
- zhasli nás, snad ze všech stran.
Tanky tu duněly ulicemi.
Národní muzeum rozstřílely.
Půlmilion chlapů z pěti zemí
- ráj pro mosazný včely.
Pár hodin trvala poprava jarní touhy.
Nechce se věřit, co v rádiu povídá pán.
Prapory zdobily s***né krvavé šmouhy.
Svobodný národ byl za chvíli ukřižován.
V očích máš slzy, Danielo.
Neboj a věř, že zas bude líp.
To se ještě tenkrát nevědělo,
zda bůh se navrátí nad horu Říp.
V očích mužů ponížení -
- bezmocně otáčí dopravní značky -
- zranění lidé a ublížení
z velmi těžké nakládačky.
V naší louži našli se tací,
kteří sem volali cizí tanky.
Ti dobře slouží a tak se to vrací -
- na kolej bité kurtizánky.
Pár hodin trvala poprava jarní touhy.
Nechce se věřit, co v rádiu povídá pán.
Prapory zdobily s***né krvavé šmouhy.
Svobodný národ byl za chvíli ukřižován.
U okna stojíš a pláčeš, Danielo.
O čempak asi ten kluk v tvým bříšku sní?
Ten rok se prý téměř nestřílelo.
No a Tvůj syn to snění vkládá do písní.
vykřičníky, jenž by svědomím zněly.
Chtěl jsem žalovat prokletý rok,
kdy Čechové nestříleli.
Chtěl jsem být jízlivým k mlčení mas,
na starou j**vu pak chtěl jsem se ptát.
Fakt ty mě zděsil ten šílený čas,
rok osmašedesát.
recitativ - originální záznam z rádia o invazi
U okna stojíš a pláčeš, Danielo.
O čempak asi ten kluk ve tvým břiše sní?
Ten rok se prý téměř nestřílelo.
No a Tvůj syn to snění vkládá do písní.
Šest tisíc tanků nám zacpalo krk.
A osm set letadel, jak hejna vran,
hrdiny zahnaly za první smrk -
- zhasli nás, snad ze všech stran.
Tanky tu duněly ulicemi.
Národní muzeum rozstřílely.
Půlmilion chlapů z pěti zemí
- ráj pro mosazný včely.
Pár hodin trvala poprava jarní touhy.
Nechce se věřit, co v rádiu povídá pán.
Prapory zdobily s***né krvavé šmouhy.
Svobodný národ byl za chvíli ukřižován.
V očích máš slzy, Danielo.
Neboj a věř, že zas bude líp.
To se ještě tenkrát nevědělo,
zda bůh se navrátí nad horu Říp.
V očích mužů ponížení -
- bezmocně otáčí dopravní značky -
- zranění lidé a ublížení
z velmi těžké nakládačky.
V naší louži našli se tací,
kteří sem volali cizí tanky.
Ti dobře slouží a tak se to vrací -
- na kolej bité kurtizánky.
Pár hodin trvala poprava jarní touhy.
Nechce se věřit, co v rádiu povídá pán.
Prapory zdobily s***né krvavé šmouhy.
Svobodný národ byl za chvíli ukřižován.
U okna stojíš a pláčeš, Danielo.
O čempak asi ten kluk v tvým bříšku sní?
Ten rok se prý téměř nestřílelo.
No a Tvůj syn to snění vkládá do písní.