Korigori suru yo
kono situation wa mou
anata no senaka kiete tooku tooku
yokei na mono bakka kaitashita hate ni
ganjigarame no kono heya
dare ka souji s****kure ya
so long
sayonara kizu darake no hibi yo
mezasu wa tsugi no sekai
ashita wa mou koko ni wa inai
wakare to wa tsuraku atarashii mono darou
mada minu kaze ni notte glide
kizuiteshimatta yo
boku wo kizutsuketa no wa
kono boku datta yo
Baby sou sa so sad
kagami de jibun bakka
nagamete uramibushi utau no wa yamemasu
soshite deteyukimasu
so long
sayonara kizu darake no hibi yo
mezasu wa tsugi no sekai
hajime no ippo wa furuete mo
hokori ni mamirete hito ni furete ai wo shiru
hoho kiru kaze ni notte glide
sayonara kizu darake no hibi yo
mezasu wa tsugi no sekai
ashita wa mou koko ni wa inai
so long
arigato kui darake no hibi yo
ima naraba ieru
hito wa tayasuku kawaranu kedo
itsu no hi ka hontou ni modoru beki basho wo shiru
mada minu kaze ni notte glide
-----------------------------------
ENGLISH TRANSLATION:
I've had enough
of this situation now.
Your back is gone far, far away.
In the end I've bought so many unnecessary things,
my room's so hedged in.
Somebody clean it up.
so long
Goodbye painful days
I'm aiming for a new world
I won't be in this place anymore tomorrow
Farewell is a painful new thing.
Fly with the unseen wind and glide!
I've realized that
the one who hurt me
was me.
Baby, that's right, so sad
The mirror is full of myself.
Looking at it I stop singing songs of hatred
and get out.
Goodbye painful days
I'm aiming for a new world
Even though my first step might shiver
Covered in dust, I'll get to know love by getting touched by somebody.
Fly with the wind cutting your cheeks and glide!
Goodbye painful days
I'm aiming for a new world
I won't be in this place anymore tomorrow
Thank you days full of regrets.
I can say it now
People don't change that easily
but someday they'll know a place they can go back to.
Fly with the unseen wind and glide!
---------------------------------
KANJI:
こりごりするよ
このシチュエーションはもう
あなたの背中 消えて 遠く 遠く
余計なものばっか 買いたした果てに
がんじがらめのこの部屋
誰か そうじしてくれや
so long
さよなら傷だらけの日々よ
目指すは次の世界
明日はもうここにはいない
別れとはつらく 新しいものだろう
まだ見ぬ風に乗ってグライド
気づいてしまったよ
ボクを傷つけたのは
このボクだったよ
Baby そうさ so sad
鏡で自分ばっか
眺めて恨み節うたうのはやめます
そして出てゆきます
so long
さよなら傷だらけの日々よ
目指すは次の世界
はじめの一歩は震えても
ホコリにまみれて 人にふれて愛を知る
頬切る風に乗ってグライド
さよなら傷だらけの日々よ
目指すは次の世界
明日はもうここにはいない
so long
ありがと悔いだらけの日々よ
今ならば言える
人はたやすく変わらぬけど
いつの日か本当に 戻るべき場所を知る
まだ見ぬ風に乗ってグライド
kono situation wa mou
anata no senaka kiete tooku tooku
yokei na mono bakka kaitashita hate ni
ganjigarame no kono heya
dare ka souji s****kure ya
so long
sayonara kizu darake no hibi yo
mezasu wa tsugi no sekai
ashita wa mou koko ni wa inai
wakare to wa tsuraku atarashii mono darou
mada minu kaze ni notte glide
kizuiteshimatta yo
boku wo kizutsuketa no wa
kono boku datta yo
Baby sou sa so sad
kagami de jibun bakka
nagamete uramibushi utau no wa yamemasu
soshite deteyukimasu
so long
sayonara kizu darake no hibi yo
mezasu wa tsugi no sekai
hajime no ippo wa furuete mo
hokori ni mamirete hito ni furete ai wo shiru
hoho kiru kaze ni notte glide
sayonara kizu darake no hibi yo
mezasu wa tsugi no sekai
ashita wa mou koko ni wa inai
so long
arigato kui darake no hibi yo
ima naraba ieru
hito wa tayasuku kawaranu kedo
itsu no hi ka hontou ni modoru beki basho wo shiru
mada minu kaze ni notte glide
-----------------------------------
ENGLISH TRANSLATION:
I've had enough
of this situation now.
Your back is gone far, far away.
In the end I've bought so many unnecessary things,
my room's so hedged in.
Somebody clean it up.
so long
Goodbye painful days
I'm aiming for a new world
I won't be in this place anymore tomorrow
Farewell is a painful new thing.
Fly with the unseen wind and glide!
I've realized that
the one who hurt me
was me.
Baby, that's right, so sad
The mirror is full of myself.
Looking at it I stop singing songs of hatred
and get out.
Goodbye painful days
I'm aiming for a new world
Even though my first step might shiver
Covered in dust, I'll get to know love by getting touched by somebody.
Fly with the wind cutting your cheeks and glide!
Goodbye painful days
I'm aiming for a new world
I won't be in this place anymore tomorrow
Thank you days full of regrets.
I can say it now
People don't change that easily
but someday they'll know a place they can go back to.
Fly with the unseen wind and glide!
---------------------------------
KANJI:
こりごりするよ
このシチュエーションはもう
あなたの背中 消えて 遠く 遠く
余計なものばっか 買いたした果てに
がんじがらめのこの部屋
誰か そうじしてくれや
so long
さよなら傷だらけの日々よ
目指すは次の世界
明日はもうここにはいない
別れとはつらく 新しいものだろう
まだ見ぬ風に乗ってグライド
気づいてしまったよ
ボクを傷つけたのは
このボクだったよ
Baby そうさ so sad
鏡で自分ばっか
眺めて恨み節うたうのはやめます
そして出てゆきます
so long
さよなら傷だらけの日々よ
目指すは次の世界
はじめの一歩は震えても
ホコリにまみれて 人にふれて愛を知る
頬切る風に乗ってグライド
さよなら傷だらけの日々よ
目指すは次の世界
明日はもうここにはいない
so long
ありがと悔いだらけの日々よ
今ならば言える
人はたやすく変わらぬけど
いつの日か本当に 戻るべき場所を知る
まだ見ぬ風に乗ってグライド