Akari no s***a ni atsumatta nara warai katariau nakama
Demo kitto daremo tagai no koto wo wakariau no wa f**anou
Hito wa barabara na ikimono
Sore wo wasurecha ikenai
Hitori zutsu minna aruiteru kono machi de
Itsu no hi ka anata to
Aeru nara sore wa subarashii jiken
Tsuki no terasu my lonely town
Bimyou na jou ni kizukanai hito wo
Zatsu na yatsu da to omocchau
Demo kitto aite mo onaji kimochi
Kakushinagara waratteru yo
Hitori de wa mou taerarenai
Sou omou koto wa dare ni mo aru
Kanawanu koi to wa mata chigau
Nibui omoi afureru my lonely town
Samayou kokoro ni furete
Dareka to wazuka ni kyoumei dekiru koto wo
Nantoka mitsukedashite
Karoujite tsunagaru
Hitori zutsu minna aruiteru kono machi de
Chigau yume daki kakae
Sagashiteru sotto nanimo kamo miseaeru
Mou hitori no jibun wo
Itsu made demo koko ni irarenai no nara
Tabi ni demo dereba ii jan
Demo itsuka mata modotte kite shimau yo
Kirai ni narenai my lonely town
Samayou kokoro ni furete
明かりの下に集まったなら 笑い語り合う仲間
でもきっと 誰も互いのことを わかりあうのは不可能
人はバラバラな生き物
それを忘れちゃいけない
ひとりずつみんな 歩いてるこの街で
いつの日か あなたと
会えるなら それは 素晴らしい事件
月の照らす My Lonely Town (Oh!)
微妙な情に気づかない人を
雑なやつだと 思っちゃう
でもきっと 相手も 同じ気持ち
隠しながら 笑ってるよ
ひとりでは もう 耐られない
そう思うことは誰にもある
叶わぬ恋とはまた違う
鈍い想いあふれる My Lonely Town
さまよう心に触れて
(Foooo!!)
誰かとわずかに共鳴できることを
なんとか見つけだして
かろうじて繋がる
ひとりずつみんな 歩いてるこの街で
違う夢 抱きかかえ
探してる そっと 何もかも 見せあえる
もうひとりの自分を
いつまでもここに いられないのなら
旅にでも 出ればいいじゃん
でもいつか また戻ってきてしまうよ
きらいになれない My Lonely Town
さまよう心に触れて
Friends gather under the light and laugh and talk
But it's surely impossible for any two people to understand each other
People are creatures that live scattered apart
We must not forget this
If I could meet you someday
In this town where each person walks in their own direction
That would be a wonderful occurrence
The moon shines on my lonely town
We think of people who don't notice subtle feelings
As sloppy
But the other person is surely also
Hiding the same feelings under a smile
Everyone has times
When they can't bear to be alone anymore
A love that didn't work out is something different again
My lonely town is full of dull feelings
Touch my wandering heart
We somehow find a way
To empathise with someone just a little
And just manage to make a connection
In this town where each person walks in their own direction
We hold onto different dreams
And search and quietly show each other every bit
Of a different self
If you can't stay here forever
Then why don't you go on a trip or something?
But you'll be back someday
Nobody can hate my lonely town
Touch my wandering heart
Demo kitto daremo tagai no koto wo wakariau no wa f**anou
Hito wa barabara na ikimono
Sore wo wasurecha ikenai
Hitori zutsu minna aruiteru kono machi de
Itsu no hi ka anata to
Aeru nara sore wa subarashii jiken
Tsuki no terasu my lonely town
Bimyou na jou ni kizukanai hito wo
Zatsu na yatsu da to omocchau
Demo kitto aite mo onaji kimochi
Kakushinagara waratteru yo
Hitori de wa mou taerarenai
Sou omou koto wa dare ni mo aru
Kanawanu koi to wa mata chigau
Nibui omoi afureru my lonely town
Samayou kokoro ni furete
Dareka to wazuka ni kyoumei dekiru koto wo
Nantoka mitsukedashite
Karoujite tsunagaru
Hitori zutsu minna aruiteru kono machi de
Chigau yume daki kakae
Sagashiteru sotto nanimo kamo miseaeru
Mou hitori no jibun wo
Itsu made demo koko ni irarenai no nara
Tabi ni demo dereba ii jan
Demo itsuka mata modotte kite shimau yo
Kirai ni narenai my lonely town
Samayou kokoro ni furete
明かりの下に集まったなら 笑い語り合う仲間
でもきっと 誰も互いのことを わかりあうのは不可能
人はバラバラな生き物
それを忘れちゃいけない
ひとりずつみんな 歩いてるこの街で
いつの日か あなたと
会えるなら それは 素晴らしい事件
月の照らす My Lonely Town (Oh!)
微妙な情に気づかない人を
雑なやつだと 思っちゃう
でもきっと 相手も 同じ気持ち
隠しながら 笑ってるよ
ひとりでは もう 耐られない
そう思うことは誰にもある
叶わぬ恋とはまた違う
鈍い想いあふれる My Lonely Town
さまよう心に触れて
(Foooo!!)
誰かとわずかに共鳴できることを
なんとか見つけだして
かろうじて繋がる
ひとりずつみんな 歩いてるこの街で
違う夢 抱きかかえ
探してる そっと 何もかも 見せあえる
もうひとりの自分を
いつまでもここに いられないのなら
旅にでも 出ればいいじゃん
でもいつか また戻ってきてしまうよ
きらいになれない My Lonely Town
さまよう心に触れて
Friends gather under the light and laugh and talk
But it's surely impossible for any two people to understand each other
People are creatures that live scattered apart
We must not forget this
If I could meet you someday
In this town where each person walks in their own direction
That would be a wonderful occurrence
The moon shines on my lonely town
We think of people who don't notice subtle feelings
As sloppy
But the other person is surely also
Hiding the same feelings under a smile
Everyone has times
When they can't bear to be alone anymore
A love that didn't work out is something different again
My lonely town is full of dull feelings
Touch my wandering heart
We somehow find a way
To empathise with someone just a little
And just manage to make a connection
In this town where each person walks in their own direction
We hold onto different dreams
And search and quietly show each other every bit
Of a different self
If you can't stay here forever
Then why don't you go on a trip or something?
But you'll be back someday
Nobody can hate my lonely town
Touch my wandering heart