scarlet by BRACE;d
(Karin Opening)
[Japanese]
Sotto kuchizuketai shimetsukeru omoi ni kizuite
Koi ga akaku f**aku yoru o someteku
Tsuki akari ga terasu kimi no yokogao
Nazomeita manazashi ni furikaeru
Ikutsumo no yoru o kurikaeshi
Kawasu omoi kanata made
Atsuku kogare mune de dakishimete kubi suji KISU s****
Eien ni futari amaku yureugoku kanjyou
Yubi ga fureta setsunai kono kimochi kuchibiru nazotte
Koi ni ochiru yasashi koe, sasayaite
Usuakari ni ukabu kimi ga tookute
Aimai dato kono hane jya tobenai
Kore kara no yoru o koeteiku
Sagasu kimi no nukumori o
Sotto kuchizuketai shimetsukeru omoi ni kizuite
Naki tsukareta hitomi nanimo iwazu daite
Itsuka kitto ieru awaku kagayaita kono kokoro
Koi ga akaku f**aku yoru o someteku
Ikutsumo no yoru o kurikaeshi
Kawasu omoi kanata made
Atsuku kogare mune de dakishimete kubi suji KISU s****
Eien ni futari amaku yureugoku kanjyou
Yubi ga fureta setsunai kono kimochi kuchibiru nazotte
Koi ni ochiru yasashi koe, sasayaite
Sotto kuchizuketai shimetsukeru omoi ni kizuite
Naki tsukareta hitomi nanimo iwazu daite
Itsuka kitto ieru awaku kagayaita kono omoi
Koi ga akaku f**aku yoru o someteku
Tatoe hanarete temo miushinawanai shinji aeru...
Nanimo iwazu daite...
-------
[English]
I want to kiss you softly, so you realize my pressuring feelings
My love stains the night with a deep scarlet
The moonlight illuminates your face
You turn around with that mysterious look
It will repeat for many nights
Until our feelings are exchanged
I have a burning desire to hold you close and kiss you on the neck
Our emotions will sweetly tremble forever.
The fingers which touched these suffocating feelings trace your lips
As i fall in love, that tender voice whispers.
As the faint light of the early morning rises, you become distant
If its vague, then these wings cannot fly
Passing through these nights hereafter
Searching for your warmth
I want to kiss you softly, so you realize my pressuring feelings
I'm tired of crying, embrace me, without saying anything
Someday i'll surely be able tell you, my heart that faintly shines
My love stains the night with a deep scarlet
It will repeat for many nights
Until our feelings are exchanged
I have a burning desire to hold you close and kiss you on the neck
Our emotions will sweetly tremble forever.
The fingers which touched these suffocating feelings trace your lips
As i fall in love, that tender voice whispers.
I want to kiss you softly, so you realize my pressuring feelings
I'm tired of crying, embrace me, without saying anything
Someday i'll surely be able tell you, these feelings which faintly glitter
My love stains the night with a deep scarlet
Even if we are spearated, i will not miss you, for i believe we can meet again...
Embrace me, without saying anything...
(Karin Opening)
[Japanese]
Sotto kuchizuketai shimetsukeru omoi ni kizuite
Koi ga akaku f**aku yoru o someteku
Tsuki akari ga terasu kimi no yokogao
Nazomeita manazashi ni furikaeru
Ikutsumo no yoru o kurikaeshi
Kawasu omoi kanata made
Atsuku kogare mune de dakishimete kubi suji KISU s****
Eien ni futari amaku yureugoku kanjyou
Yubi ga fureta setsunai kono kimochi kuchibiru nazotte
Koi ni ochiru yasashi koe, sasayaite
Usuakari ni ukabu kimi ga tookute
Aimai dato kono hane jya tobenai
Kore kara no yoru o koeteiku
Sagasu kimi no nukumori o
Sotto kuchizuketai shimetsukeru omoi ni kizuite
Naki tsukareta hitomi nanimo iwazu daite
Itsuka kitto ieru awaku kagayaita kono kokoro
Koi ga akaku f**aku yoru o someteku
Ikutsumo no yoru o kurikaeshi
Kawasu omoi kanata made
Atsuku kogare mune de dakishimete kubi suji KISU s****
Eien ni futari amaku yureugoku kanjyou
Yubi ga fureta setsunai kono kimochi kuchibiru nazotte
Koi ni ochiru yasashi koe, sasayaite
Sotto kuchizuketai shimetsukeru omoi ni kizuite
Naki tsukareta hitomi nanimo iwazu daite
Itsuka kitto ieru awaku kagayaita kono omoi
Koi ga akaku f**aku yoru o someteku
Tatoe hanarete temo miushinawanai shinji aeru...
Nanimo iwazu daite...
-------
[English]
I want to kiss you softly, so you realize my pressuring feelings
My love stains the night with a deep scarlet
The moonlight illuminates your face
You turn around with that mysterious look
It will repeat for many nights
Until our feelings are exchanged
I have a burning desire to hold you close and kiss you on the neck
Our emotions will sweetly tremble forever.
The fingers which touched these suffocating feelings trace your lips
As i fall in love, that tender voice whispers.
As the faint light of the early morning rises, you become distant
If its vague, then these wings cannot fly
Passing through these nights hereafter
Searching for your warmth
I want to kiss you softly, so you realize my pressuring feelings
I'm tired of crying, embrace me, without saying anything
Someday i'll surely be able tell you, my heart that faintly shines
My love stains the night with a deep scarlet
It will repeat for many nights
Until our feelings are exchanged
I have a burning desire to hold you close and kiss you on the neck
Our emotions will sweetly tremble forever.
The fingers which touched these suffocating feelings trace your lips
As i fall in love, that tender voice whispers.
I want to kiss you softly, so you realize my pressuring feelings
I'm tired of crying, embrace me, without saying anything
Someday i'll surely be able tell you, these feelings which faintly glitter
My love stains the night with a deep scarlet
Even if we are spearated, i will not miss you, for i believe we can meet again...
Embrace me, without saying anything...