.

HaruHaru (Acoustic Ver.) Lyrics

떠나가
ตอ นา กา
Leave
Yeah, Finally I realize that I am nothing without you
I was so wrong, forgive me

[Verse 1; GD + TOP]
파도처럼 부숴진 내 맘
พา โด ชอ รอม พู ชวอ จิน เน มัม
My broken heart like a wave
หัวใจของผมแตกสลายเหมือนเกลียวคลื่น
바람처럼 흔들리는 내 맘
พา รัม ชอ รอม ฮึน ดึล รี นึน เน มัม
My shaken heart like a wind
หัวใจของผมสั่นไหวเหมือนสายลม
연기처럼 사라진 내 사랑
ยอน กี ชอ รอม ซา รา จิน เน ซา รัง
My love vanished like smoke
ความรักของผมเลือนหายไปเหมือนกับหมอกควัน
문신처럼 지워지지가 않아
มุน ซิน ชอ รอม จี วอ จี จี กา อา นา
It can't be removed like a tattoo
ไม่สามารถลบออกไปได้เลย เหมือนกับรอยสัก
한숨만 땅이 꺼지라 쉬죠
ฮัน ซุม มัน ตา งี กอ จี รา ชวี จโย
I sigh deeply as if a ground is going to cave in
ผมถอนหายใจหนักหน่วงราวกับพื้นดินจะพังทลาย
내 가슴속엔 먼지만 쌓이죠 (say good bye)
เน กา ซึม โซ เกน มอน จี มัน ซา อี จโย (Say good bye)
Only dusts are piled up in my mind (say goodbye)
มีแต่เพียงฝุ่นผงที่เกาะกินอยู่ในใจของผม (ลาก่อน..)

[GD Rap]
네가 없인 단 하루도 못 살것만 같았던 나
เน กา ออบ ซิน ทัน ฮา รู โด มซ ซัล กอซ มัน คา ทัซ ดอน นา
Without you I couldn't live for even a day
ถ้าไม่มีคุณ ผมคงไม่สามารถมีชีวิตอยู่ได้แม้แต่วันเดียว
생각과는 다르게도 그럭저럭 혼자 잘 살아
เซง กัก กวา นึน ทา รือ เก โด คือ รอก จอ รอก ฮน จา จัล ซา รา
It's different from what I thought, I'm living okay alone
แต่มันกลับต่างจากที่ผมคิดไว้.. ผมก็อยู่คนเดียวได้
보고싶다고 불러봐도 넌 아무 대답없잖아
โพ โก ชิบ ดา โก พุล รอ บวา โด นอน อา มู เท ดับ ออบ จา นา
You don't answer anything as I cry out "I miss you"
คุณไม่ตอบอะไรเลย เมื่อผมร่ำร้องว่า คิดถึงคุณ
헛된 기대 걸어봐도 이젠 소용없잖아
ฮอซ ดวีน คี เด คอ รอ บวา โด อี เจน โซ ยง ออบ จา นา
I hope for a vain expectation but now it's useless
ผมได้แต่เข้าข้างตัวเอง และตอนนี้มันก็ไร้ค่า

[TOP Rap]
네 옆에 있는 그 사람이 뭔지 혹시 널 울리진 않는지
เน ยอ เพ อิซ นึน คือ ซา รา มี มวอน จี ฮก ชี นอล อุล รี จิน อา นึน จี
What is it about that person next to you, did he make you cry?
แล้วคนที่อยู่ข้างๆคุณ เค้าทำคุณร้องไห้หรือเปล่า
그대 내가 보이긴 하는지 벌써 싹 다 잊었는지
คือ เด เน กา โพ อี กิน ฮา นึน จี พอล ซอ ซัก ทา อี จอซ นึน จี
Dear can you even see me, did you forget completely?
ที่รัก คุณเห็นผมบ้างมั้ย หรือว่าคุณลืมไปหมดแล้ว
걱정돼 다가가기조차 말을 걸 수 조차 없어 애태우고
คอก จอง ทเว ทา กา กา กี โจ ชา มา รึล คอล ซู โจ ชา ออบ ซอ เอ เท อู โก
I am worried, I feel anxiety because I can't get close nor try to talk to you
ผมกลุ้มใจ ผมร้อนรนเพราะว่าผมเข้าใกล้หรือแม้แต่พยายามพูดคุยกับคุณไม่ได้เลย
나 홀로 긴 밤을 지새우죠 수백번 지워내죠
นา ฮล โร คิน พา มึล จี เซ อู จโย ซู แบก บอน จี วอ เน จโย
I spend long nights by myself, erasing my thoughts a thousand times
ผมจมอยู่กับตัวเองในค่ำคืนที่ยาวนาน พยายามลบทุกอย่างออกไปหลายพันครั้ง

[Chorus]
돌아보지말고 떠나가라
โด รา โบ จี มัล โก ตอ นา กา รา
Don't look back and leave
ได้โปรดอย่ามองกลับมาและจากไปเสีย
또 나를 찾지말고 살아가라
โต นา รึล ชอจ จี มัล โก ซา รา กี รา
Don't find me again and live (on)
อย่าตามหาฉันอีกเลยและใช้ชีวิตต่อไป
너를 사랑했기에 후회없기에 좋았던 기억만 가져가라
นอ รึล ซา รัง เฮซ กี เอ ฮู ฮวี ออบ กี เอ โช วัซ ดอน คี ออก มัน คา จยอ กา รา
Because I have no regrets from loving you, take only the good memories
เพราะฉันไม่เสียใจที่ได้รักคุณ จะเก็บเอาไว้แต่ความทรงจำดีดี
그럭저럭 참아볼만해
คือ รอก ชอ รอก ชา มา บล มัน เฮ
I can bear it in some way
ฉันทนรับมันไหวไม่ว่าด้วยวิธีใดก็ตาม
그럭저럭 견뎌낼만해
คือ รอก ชอ รอก คยอน ดยอ เนล มัน เฮ
I can stand in some way
ฉันยืนอยู่ได้ไม่ว่าด้วยวิธีใดก็ตาม
넌 그럴수록 행복해야돼
นอน คือ รอล ซู รก เฮง โบ เค ยา ดเว
You should be happy if you are like this
คุณน่าจะมีความสุขถ้าคุณเป็นแบบนี้
하루하루 무뎌져가네
ฮา รู ฮา รู มู ดยอ จยอ กา เน
I become dull day by day (eh eh eh eh)
นับวัน ฉันยิ่งด้านชา

Oh girl I cry, cry
ที่รัก ผมได้แต่ร้องไห้
You're my all, say goodbye...
คุณคือทุกสิ่งทุกอย่างของผม ลาก่อน..

[Verse 2; SR + DS]
길을 걷다 너와 나 우리 마주친다해도
คี รึล กอท ดา นอ วา นา ฮุ รี มา จู ชิน ดา เฮ โด
If we pass by each other on the street
ถ้าเราเดินสวนกันบนถนน
못 본척 하고서 그대로 가던길 가줘
มซ บน ชอก ฮา โก ซอ คือ เด โร คอ ดอน กิล คา จวอ
Act like you didn't see me and go the way you were walking to
ให้ทำเป็นเหมือนว่าคุณไม่เห็นผม แล้วเดินไปตามทางของคุณ
자꾸만 옛 생각이 떠오르면 아마도
ชา กู มัน เยซ เซง กา กี ตอ โอ รือ มยอน อา มา โด
If you keep thinking about our past memories
ถ้าหากคุณเฝ้าคิดถึงเรื่องราวในอดีตของเรา
나도 몰래 그댈 찾아갈지도 몰라
นา โด มล เร คือ เดล ชา จา กัล จี โด มล รา
I might go look for you secretly
ผมจะแอบไปตามหาคุณ
[GD]
넌 늘 그 사람과 행복하게 넌 늘 내가 다른 맘 안 먹게
นอน นึล คือ ซา รัม กวา เฮง โบ คา เก นอน นึล เน กา ทา รึน มัม อัน มอก เก
Always be happy with him, (so) I won't ever get a different mind
ขอให้คุณมีความสุขกับเค้า ผมจะได้ไม่เปลี่ยนใจ
넌 늘 작은 미련도 안 남게
นอน นึล ชา กึน มี รยอน โด อัน นัม เก
Even smallest regret won't be left out ever
ความเสียใจแม้แต่เพียงเสี้ยวอย่าได้เหลือทิ้งไว้
끔 잘 지내줘 나 보란듯이
กึม จัล ชี เน จวอ นา โบ รัน ดือ ชี
Please live well as if I should feel jealous
ได้โปรดมีชีวิตอยู่ให้ดีๆ จนทำให้ผมอิจฉา

[TOP]
넌 늘 저 하늘같이 하얗게 뜬 구름과도 같이 새파랗게
นอน นึล ชอ ฮา นึล คา ที ฮา ยา เก ทึน คู รึม กวา โด คา ที เซ พา รา เก
You should always be like that bright sky, like that white cloud
คุณเป็นเหมือนท้องฟ้าที่สดใสเสมอมา เหมือนกับก้อนเมฆสีขาว
넌 늘 그렇게 웃어줘 아무 일 없듯이
นอน นึล คือ รอ เก อู ซอ จวอ อา มู อิล ออบ ดือ ชี
Yes, you should always smile like that as if nothing happened
ใช่ คุณควรยิ้มไว้เสมอเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น

[Chorus]
돌아보지말고 떠나가라
โด รา โบ จี มัล โก ตอ นา กา รา
Don't look back and leave
ได้โปรดอย่ามองกลับมาและจากไปเสีย
또 나를 찾지말고 살아가라
โต นา รึล ชอจ จี มัล โก ซา รา กี รา
Don't find me again and live (on)
อย่าตามหาฉันอีกเลยและใช้ชีวิตต่อไป
너를 사랑했기에 후회없기에 좋았던 기억만 가져가라
นอ รึล ซา รัง เฮซ กี เอ ฮู ฮวี ออบ กี เอ โช วัซ ดอน คี ออก มัน คา จยอ กา รา
Because I have no regrets from loving you, take only the good memories
เพราะฉันไม่เสียใจที่ได้รักคุณ จะเก็บเอาไว้แต่ความทรงจำดีดี
그럭저럭 참아볼만해
คือ รอก ชอ รอก ชา มา บล มัน เฮ
I can bear it in some way
ฉันทนรับมันไหวไม่ว่าด้วยวิธีใดก็ตาม
그럭저럭 견뎌낼만해
คือ รอก ชอ รอก คยอน ดยอ เนล มัน เฮ
I can stand in some way
ฉันยืนอยู่ได้ไม่ว่าด้วยวิธีใดก็ตาม
넌 그럴수록 행복해야돼
นอน คือ รอล ซู รก เฮง โบ เค ยา ดเว
You should be happy if you are like this
คุณน่าจะมีความสุขถ้าคุณเป็นแบบนี้
하루하루 무뎌져가네
ฮา รู ฮา รู มู ดยอ จยอ กา เน
I become dull day by day (eh eh eh eh)
นับวัน ฉันยิ่งด้านชา

[Bridge; DS + SR]
나를 떠나서 맘 편해지길
นา รึล ตอ นา ซอ มัม พยอน เฮ จี กิล
I hope your heart feels relieved
ฉันหวังว่าหัวใจของคุณจะได้รับการบรรเทา
(나를 잊고서 살아가줘)
(นา รึล อิจ โก ซอ ซา รา กา จวอ)
Please forget about me and live (on)
ได้โปรดลืมฉันและใช้ชีวิตต่อไป
그 눈물은 다 마를테니
คือ นุน มู รึน ทา มา รึล เท นี
Those tears will dry completely
น้ำตาเหล่านั้นจะแห้งเหือด
(하루하루 지나면)
(ฮา รู ฮา รู จี นา มยอน)
As time passes by
เมื่อเวลาค่อยๆผ่านไป
[YB]
차라리 만나지 않았더라면 덜 아플텐데 (mm)
ชา รา รี มัน นา จี อา นัซ ดอ รา มยอน ทอล อา พึล เทน เด
It would've hurt less if we didn't meet at all (mm)
มันคงเจ็บปวดน้อยกว่านี้หากเราไม่พบกัน
영원히 함께하자던 그 약속 이젠 추억에 묻어두길 바래 baby
ยอง วอน ฮี ฮัม เก ฮา จี ดอน คือ ยัก ซก อี เจน ชู ออ เก มู ดอ ดู กิล พา เร Baby
Hope you will bury our promise of being together forever baby
หวังว่าคุณจะฝังคำสัญญาว่าจะอยู่ด้วยกันตลอดไปของเราไปเสีย.. ที่รัก
널 위해 기도해
นอล วี เฮ คี โด เฮ
I pray for you
ฉันสวดอ้อนวอนเพื่อคุณ

[Chorus]
돌아보지말고 떠나가라
โด รา โบ จี มัล โก ตอ นา กา รา
Don't look back and leave
ได้โปรดอย่ามองกลับมาและจากไปเสีย
또 나를 찾지말고 살아가라
โต นา รึล ชอจ จี มัล โก ซา รา กี รา
Don't find me again and live (on)
อย่าตามหาฉันอีกเลยและใช้ชีวิตต่อไป
너를 사랑했기에 후회없기에 좋았던 기억만 가져가라
นอ รึล ซา รัง เฮซ กี เอ ฮู ฮวี ออบ กี เอ โช วัซ ดอน คี ออก มัน คา จยอ กา รา
Because I have no regrets from loving you, take only the good memories
เพราะฉันไม่เสียใจที่ได้รักคุณ จะเก็บเอาไว้แต่ความทรงจำดีดี
그럭저럭 참아볼만해
คือ รอก ชอ รอก ชา มา บล มัน เฮ
I can bear it in some way
ฉันทนรับมันไหวไม่ว่าด้วยวิธีใดก็ตาม
그럭저럭 견뎌낼만해
คือ รอก ชอ รอก คยอน ดยอ เนล มัน เฮ
I can stand in some way
ฉันยืนอยู่ได้ไม่ว่าด้วยวิธีใดก็ตาม
넌 그럴수록 행복해야돼
นอน คือ รอล ซู รก เฮง โบ เค ยา ดเว
You should be happy if you are like this
คุณน่าจะมีความสุขถ้าคุณเป็นแบบนี้
하루하루 무뎌져가네
ฮา รู ฮา รู มู ดยอ จยอ กา เน
I become dull day by day (eh eh eh eh)
นับวัน ฉันยิ่งด้านชา

-----------------------
TOP:
ขอโทษที่โกหก
มินยอง.. รักนายมากจริงๆนะ
-----------------------

[Chorus]
돌아보지말고 떠나가라
โด รา โบ จี มัล โก ตอ นา กา รา
Don't look back and leave
ได้โปรดอย่ามองกลับมาและจากไปเสีย
또 나를 찾지말고 살아가라
โต นา รึล ชอจ จี มัล โก ซา รา กี รา
Don't find me again and live (on)
อย่าตามหาฉันอีกเลยและใช้ชีวิตต่อไป
너를 사랑했기에 후회없기에 좋았던 기억만 가져가라
นอ รึล ซา รัง เฮซ กี เอ ฮู ฮวี ออบ กี เอ โช วัซ ดอน คี ออก มัน คา จยอ กา รา
Because I have no regrets from loving you, take only the good memories
เพราะฉันไม่เสียใจที่ได้รักคุณ จะเก็บเอาไว้แต่ความทรงจำดีดี
그럭저럭 참아볼만해
คือ รอก ชอ รอก ชา มา บล มัน เฮ
I can bear it in some way
ฉันทนรับมันไหวไม่ว่าด้วยวิธีใดก็ตาม
그럭저럭 견뎌낼만해
คือ รอก ชอ รอก คยอน ดยอ เนล มัน เฮ
I can stand in some way
ฉันยืนอยู่ได้ไม่ว่าด้วยวิธีใดก็ตาม
넌 그럴수록 행복해야돼
นอน คือ รอล ซู รก เฮง โบ เค ยา ดเว
You should be happy if you are like this
คุณน่าจะมีความสุขถ้าคุณเป็นแบบนี้
하루하루 무뎌져가네
ฮา รู ฮา รู มู ดยอ จยอ กา เน
I become dull day by day (eh eh eh eh)
นับวัน ฉันยิ่งด้านชา

Oh girl, I cry, cry

You're my all, say goodbye, bye

Oh my love don't lie, lie

You're my heart, say good bye
Report lyrics